Ayubu 22

1

Nake Elifazu ũrĩa Mũtemani agĩcokia akiuga atĩrĩ:

2

“Hihi mũndũ no akorũo na ũguni harĩ El? Hihi mũndũ ũrĩ na ũtaũku no akorũo na ũguni harĩ we?

3

El Shaddai-rĩ, hihi nĩ atindanagĩra na ũthingu waku, Kana hihi nĩ kũrĩ ũndũ agunĩkaga naguo atĩ tondũ nĩ ũtũũrĩtie wĩkindĩru?

4

Hihi no akũherithie Na agũciirithie nĩ ũndũ wa gũkorũo ũmwĩtigĩrĩte?

5

Na githĩ ti tondũ waganu waku nĩ mũingĩ Na mahĩtia maku nĩ maingĩ mũno?

6

Nĩ gũkorũo wĩtagia ariũ a thoguo kĩndũ gĩa kũrũgamĩrĩra thiirĩ hatarĩ gĩtũmi, Na ũkaruta andũ nguo ciao ũkamatiga njaga.

7

Mũndũ ũrĩa mũnogu ndũmũheaga maĩ ma kũnyua, Nake ũrĩa mũhũtu nĩ ũmũimaga irio.

8

Bũrũri nĩ wa mũndũ ũrĩa ũrĩ hinya, Na mũndũ ũrĩa ũrĩ igweta nĩwe ũtũũraga thĩinĩ waguo.

9

No wee nĩ waingatire atumia a ndigwa marĩ moko matheri, Na ũkĩhehenja moko ma ciana iria itarĩ maithe.

10

Nĩkĩo ũthiũrũrũkĩirio nĩ mĩtego, Na maũndũ ma kũmakania magagũkora o narua;

11

Nĩkĩo kũrĩ na nduma nene nginya ũkaremwo nĩ kuona, Na mũiyũro wa maĩ ũgakũhumbĩra.

12

Githĩ Eloah ndarĩ igũrũ mũno? Ningĩ ta rora ũrĩa njata ciothe irĩ kũraihu mũno igũrũ.

13

No wee ũũrĩtie atĩrĩ: ‘Nĩ ũndũ ũrĩkũ El oĩ? Hihi no ahote gũtuanĩra ciira kũrĩ na nduma ndumanu?

14

Matu nĩ mamũthiĩkaga akaga kuona Hĩndĩ ĩrĩa araceeranga kũu mũthiũrũrũko wa igũrũ.’

15

Hihi ũkũrũmĩrĩra njĩra o ĩrĩa ya tene Ĩrĩa yageragwo nĩ andũ aganu,

16

O acio maahuririo mbere ya ihinda rĩao, Arĩa mĩthingi yao yathereririo nĩ kĩguũ?

17

Meeraga El atĩrĩ: ‘Tigana na ithuĩ!’ Ningĩ makoiga ‘El Shaddai angĩtwĩka atĩa?’

18

No rĩrĩ, Ũcio nĩwe waiyũrĩtie indo njega thĩinĩ wa nyũmba ciao. (Niĩ ndikoragwo na mwĩcirĩrie ta ũcio mwaganu.)

19

Andũ arĩa athingu makoona ũndũ ũcio makene, Nao arĩa matarĩ ũcuke mamanyũrũrie moige ũũ:

20

‘Thũ citũ nĩ cianangĩtwo, Na kĩrĩa gĩtigaru gĩacio nĩ gĩgũcinwo nĩ mwaki.’

21

Wĩrutanĩrie kũmenyana na Yahweh, na nĩ ũgũkorũo na thayũ; Weka ũguo nĩ ũkuona maũndũ mega.

22

Ĩtĩkĩra watho ũrĩa uumaga kanua-inĩ gake, Na ũige ciugo ciake ngoro-inĩ yaku.

23

Ũngĩcokerera El Shaddai, nĩ ũkũgaacĩra rĩngĩ; Ũngĩeheria maũndũ matarĩ ma ũthingu hema-inĩ yaku,

24

Ũngĩte thahabu ciaku tĩri-inĩ Na thahabu ya Ofiri ũmĩikie mĩkuru-inĩ ĩrĩa ĩrĩ mahiga,

25

Hĩndĩ ĩyo El Shaddai nĩ egũtuĩka thahabu yaku, Na atuĩke betha yaku ĩrĩa njega biũ.

26

Tondũ weka ũguo nĩ ũrĩkoragwo na gĩkeno nĩ ũndũ wa El Shaddai, Na ũgatiira ũthiũ waku na igũrũ ũkarora El.

27

Nĩ ũrĩmũhoyaga, nake agakũigua; Nayo mĩĩhĩtwa yaku nĩ ũrĩmĩhingagia.

28

Ũndũ o wothe ũrĩbangaga gwĩka nĩ ũrĩgaacagĩra, Na ũtheri nĩ ũrĩaraga njĩra-inĩ yaku.

29

Nĩ gũkorũo waria na mwĩtĩo nĩ ũrĩconorithagio, No We nĩ arĩhonokagia ũrĩa mwĩnyihia.

30

Nĩ arĩhonokagia andũ arĩa matarĩ ũcuke; Kwoguo angĩkorũo moko maku matirĩ ũcuke, hatarĩ nganja nĩ egũkũhonokia.”