Ezara 3
Rĩrĩa mweri wa mũgwanja wakinyire na andũ a Isiraeli maarĩ matũũra-inĩ mao, makĩgomana hamwe marĩ kĩndũ kĩmwe kũu Yahrushalayim
Jeshua mũrũ wa Jehozadaku na athĩnjĩri-Yahweh acio angĩ na Zerubabeli mũrũ wa Shealitieli na ariũ a ithe magĩũkĩra na magĩaka kĩgongona gĩa Kĩhoti wa Isiraeli, nĩgetha marutagĩre magongona ma njino ho, o ta ũrĩa kwandĩkĩtwo thĩinĩ wa Watho wa Musa mũndũ wa Kĩhoti ũrĩa wa ma.
Nĩ ũndũ ũcio makĩhanda kĩgongona kĩu harĩa kĩarĩ mbere ĩyo, o na gũtuĩka nĩ meetigagĩra andũ a mabũrũri marĩa maamathiũrũrũkĩirie, na makĩambĩrĩria kũrutĩra Yahweh magongona ma njino ho, magongona ma njino ma rũcinĩ na magongona ma njino ma hwaĩ-inĩ
Magĩcoka magĩkũngũĩra Gĩathĩ gĩa Ithũnũ kũringana na ũrĩa kwandĩkĩtwo, na o mũthenya maarutaga magongona ma njino mũigana ũrĩa wabataranagia o mũthenya
Thutha ũcio makĩruta igongona rĩa njino rĩrĩa rĩarutagwo hĩndĩ ciothe na magongona ma tũrũgamo twa mweri na magongona ma ciathĩ ciothe nyamũre cia Yahweh, o hamwe na magongona marĩa maarutĩirũo Yahweh nĩ mũndũ o wothe weyendeire
Kuuma mũthenya wa mbere wa mweri wa mũgwanja makĩambĩrĩria kũrutĩra Yahweh magongona ma njino, o na gũtuĩka mũthingi wa hekarũ ya Yahweh ndwathondeketwo.
Makĩnengerana mbeca kũrĩ arĩa maaicũhagia mahiga na mabundi, na irio na gĩa kũnyua na maguta kũrĩ Asidoni na Aturo nĩ ũndũ wa kũrehe mbaũ cia mũtarakwa magereire iria-inĩ kuuma Lebanoni nginya Jopa, kũringana na watho ũrĩa maaheetwo nĩ Mũthamaki Kurusu wa Perisia.
Mwaka wa kerĩ kuuma rĩrĩa maacokire nyũmba-inĩ ya Kĩhoti ũrĩa wa ma kũu Yahrushalayim mweri-inĩ wa kerĩ, Zerubabeli mũrũ wa Shealitieli, Jeshua mũrũ wa Jehozadaku na ariũ acio angĩ a ithe wao, athĩnjĩri-Yahweh na Alawii, na arĩa othe maacokire Yahrushalayim kuuma ithamĩrio makĩambĩrĩria wĩra ũcio; makĩamũra Alawii arĩa maarĩ na mĩaka 20 gũthiĩ na igũrũ nĩguo matungatage marĩ arũgamĩrĩri a wĩra wa nyũmba ĩyo ya Yahweh
Kwoguo Jeshua, ariũ ake na ariũ a ithe, na Kadimieli na ariũ ake, ariũ a Yahuda, makĩũngana hamwe nĩguo marũgamĩrĩre arĩa maarutaga wĩra nyũmba-inĩ ĩyo ya Kĩhoti ũrĩa wa ma, marĩ hamwe na ariũ a Henadadi, ariũ ao na ariũ a ithe, arĩa o nao maarĩ Alawii.
Rĩrĩa aaki maakire mũthingi wa hekarũ ya Yahweh, athĩnjĩri-Yahweh makĩĩhumba nguo ciao cia ũthĩnjĩri-Yahweh, marĩ na tũrumbeta, na Alawii, ariũ a Asafu, marĩ na thani iria ihũũrithanagio, makĩrũgama kũgooca Yahweh kũringana na uuge wa Mũthamaki Daudi wa Isiraeli
Na makĩambĩrĩria kũina makĩamũkagĩria na kũgooca na gũcokeria Yahweh ngatho, “tondũ nĩ mwega; tha ciake kwerekera Isiraeli itũũraga tene na tene.” Nao andũ othe makĩanĩrĩra na mũgambo mũnene wa kũgooca Yahweh tondũ mũthingi wa nyũmba ya Yahweh nĩ waambĩrĩirie gwakwo
Aingĩ a athĩnjĩri-Yahweh, Alawii, na arĩa maarĩ atongoria a nyũmba cia maithe mao, nĩo athuri arĩa akũrũ arĩa moonete nyũmba ĩrĩa yarĩ ho mbere ĩyo, makĩrĩra na mũgambo mũnene rĩrĩa moonire mũthingi wa nyũmba ĩyo ũgĩakwo, na angĩ aingĩ maanagĩrĩra na mũgambo wao wothe nĩ gũkena
Nĩ ũndũ ũcio andũ matingĩahotire gũkũũrana mũgambo wa inegene rĩa gĩkeno na wa kĩrĩro, tondũ andũ maanagĩrĩra mũno nginya mũgambo wao ũkaiguĩka kũndũ kũraihu mũno.