← Previous
Chapter 1 of 52
Chapter 2

Jeremiya 1

1

Ici nĩ ciugo cia Jeremiya mũrũ wa Hilikia, ũmwe wa athĩnjĩri-Yahweh arĩa maatũũraga Anathothi bũrũri-inĩ wa Benjamini

2

Kiugo kĩa Yahweh nĩ kĩamũkinyĩire matukũ-inĩ ma Josia mũrũ wa Amoni, mũthamaki wa Yahuda, mwaka-inĩ wa 13 wa wathani wake

3

Ningĩ nĩ kĩamũkinyĩire matukũ-inĩ ma Jehoiakimu mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Yahuda, nginya mũthia-inĩ wa mwaka wa 11 wa Zedekia mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Yahuda, nginya rĩrĩa andũ a Yahrushalayim maatwarirũo ithamĩrio mweri-inĩ wa gatano.

4

Kiugo kĩa Yahweh nĩ kĩanginyĩire ngĩrũo atĩrĩ:

5

“Mbere ya gũkũũmba thĩinĩ wa nda ya maitũguo-rĩ, nĩ ndakũĩ, Na ũtanaciarũo nĩ ndakwamũrire. Nĩ ndagũtuire mũnabii harĩ ndũrĩrĩ.”

6

No niĩ ngiuga atĩrĩ, “Hĩ, atĩrĩrĩ wee Yahweh Mwathi! Niĩ ndiũĩ kwaria, tondũ niĩ ndĩ o kamwana.”

7

Nake Yahweh akĩnjĩra ũũ: “Ndũkoige atĩrĩ, ‘Niĩ ndĩ o kamwana.’ Tondũ no mũhaka ũthiĩ kũrĩ andũ othe arĩa ngũgũtũma kũrĩ o, Na nĩ wagĩrĩirũo kũmeera maũndũ mothe marĩa ngũgwatha.

8

Ndũgetigĩre nĩ ũndũ wa ũrĩa mahaana, Tondũ ‘niĩ ndĩ hamwe nawe nĩgetha ngũhonokie,’ ũguo nĩguo Yahweh ekuuga.”

9

Thutha ũcio Yahweh agĩtambũrũkia guoko gwake akĩhutia kanua gakwa. Na Yahweh akĩnjĩra atĩrĩ: “Nĩ ndekĩra ciugo ciakwa kanua-inĩ gaku

10

Ta rora, ũmũthĩ nĩ ndakũhe ũnene igũrũ rĩa ndũrĩrĩ na mothamaki, nĩgetha ũmunyage na ũmomorage, wanangage na ũthũkangagie, wakage na ũhandage.”

11

Kiugo kĩa Yahweh gĩkĩnginyĩra o rĩngĩ ngĩũrio atĩrĩ: “Nĩ kĩĩ ũrona, Jeremiya?” Na niĩ ngiuga: “Ndĩrona rũhonge rwa mũtĩ wa mũrothi.”

12

Nake Yahweh akĩnjĩra ũũ: “Nĩ wona wega, nĩ gũkorũo niĩ nĩ njarahũkĩte biũ nĩ ũndũ wa kiugo gĩakwa nĩguo ndĩkĩhingie.”

13

Kiugo kĩa Yahweh gĩkĩnginyĩra riita rĩa kerĩ ngĩũrio atĩrĩ: “Nĩ kĩĩ ũrona?” Na niĩ ngiuga: “Ndĩrona nyũngũ ĩratherũka, na mũromo wayo ũinamĩte kuuma mwena wa rũgongo.”

14

Nake Yahweh akĩnjĩra atĩrĩ: “Mwanangĩko nĩ ũgaatuthũka uumĩte mwena wa rũgongo Kwerekera aikari othe a bũrũri.

15

Tondũ ‘nĩ ngwĩta mbarĩ ciothe cia mothamaki ma mwena wa rũgongo,’ ũguo nĩguo Yahweh ekuuga, ‘Nacio nĩ igooka; o ũmwe wao akaahanda gĩtĩ gĩake kĩa ũnene Itonyero-inĩ rĩa ihingo cia Yahrushalayim, Matharĩkĩre thingo ciayo gũthiũrũrũka kũndũ guothe Na matharĩkĩre matũũra mothe ma Yahuda.

16

Na niĩ nĩ ngamenyithania matuĩro makwa kũmerekera nĩ ũndũ wa waganu wao wothe, Tondũ nĩ mandiganĩirie, Na nĩ marutagĩra ihoti ingĩ ndogo ya magongona O na makainamĩrĩra mawĩra ma moko mao ene.’

17

No wee nĩ wagĩrĩirũo kwĩhaarĩria, Na no mũhaka ũrũgame ũmeere maũndũ mothe marĩa ngũgwatha. Ndũkametigĩre, Nĩgetha ndigatũme ũnyitwo nĩ guoya ũrĩ mbere yao.

18

Tondũ ũmũthĩ nĩ ndagũtua itũũra rĩrĩ na ũgitĩri, Ndagũtua gĩtugĩ gĩa kĩgera, na thingo cia gĩcango kwerekera bũrũri ũcio wothe, Kwerekera athamaki a Yahuda na anene a kuo, Kwerekera athĩnjĩri-Yahweh a kuo na andũ a bũrũri ũcio.

19

Na hatarĩ nganja nĩ makaarũa nawe, No matigagũtooria, Tondũ ‘niĩ ndĩ hamwe nawe nĩgetha ngũhonokie,’ ũguo nĩguo Yahweh ekuuga.”

← Previous
Chapter 1 of 52
Chapter 2