Samueli wa Keerĩ 12
Nĩ ũndũ ũcio Yahweh agĩtũma Nathani kũrĩ Daudi. Agĩthiĩ kũrĩ we na akĩmwĩra ũũ: “Nĩ kwarĩ na andũ erĩ itũũra-inĩ rĩmwe, ũmwe aarĩ mũtongu nake ũcio ũngĩ aarĩ mũthĩni
Mũndũ ũcio mũtongu aarĩ na ng’ondu na ng’ombe nyingĩ mũno;
no mũndũ ũcio mũthĩni aarĩ na kamwatĩ kamwe kanini aagũrĩte. Agĩkarũmbũyia, na gagĩkũra karĩ hamwe nake na ariũ ake. Kaarĩaga tũirio tũnini tũrĩa aakoragwo natuo na gakanyua kuuma gĩkombe-inĩ gĩake na gagakoma moko-inĩ make. Na gaatuĩkĩte o ta twana twake
Thutha ũcio mũgendi agĩũka kwa mũndũ ũcio mũtongu, no ndeetĩkĩrire kuoya ng’ondu yake o na kana ng’ombe nĩguo ahaarĩrie irio nĩ ũndũ wa mũgendi ũcio wokĩte gwake. Ithenya rĩa ũguo, ooire kagondu kau ka mũndũ ũcio mũthĩni na agĩgathĩnjĩra mũndũ ũcio wokĩte gwake.”
Daudi aigua ũguo, akĩrakara mũno nĩ ũndũ wa mũndũ ũcio, na akĩra Nathani ũũ: “O ta ũrĩa Yahweh atũũraga muoyo, mũndũ ũrĩa wĩkĩte ũndũ ũcio agĩrĩire kũũragwo
Na agĩrĩirũo kũrĩha maita mana nĩ ũndũ wa kagondu kau, tondũ wa gwĩka ũndũ ũcio na kwaga kuonania ũcayanĩri.”
Nathani akĩra Daudi ũũ: “Mũndũ ũcio nĩwe! Ũũ nĩguo Yahweh Kĩhoti wa Isiraeli oigĩte: ‘Niĩ mwene ndagũitĩrĩirie maguta ũtuĩke mũthamaki wa Isiraeli, na ngĩkũhonokia kuuma guoko-inĩ gwa Saulu.
Niĩ ndarĩ na wendi wa gũkũnengera nyũmba ya mwathi waku na kũiga atumia a mwathi waku moko-inĩ maku, na ngĩkũnengera nyũmba ya Isiraeli na ya Yahuda. Na makĩria ma ũguo, nĩ ndarĩ na wendi wa gũgwĩkĩra maũndũ mangĩ maingĩ makĩria
Nĩ kĩĩ kĩratũmire ũnyarare kiugo kĩa Yahweh na njĩra ya gwĩka maũndũ moru maitho-inĩ make? Ũroragithirie Uria Mũhiti na rũhiũ rwa njora! Ũracoka ũroya mũtumia wake ũramũtua mũkaguo thutha wa kũũragithia Uria kũgerera rũhiũ rwa njora rwa Aamoni
Rĩu rũhiũ rwa njora rũtikehera nyũmba-inĩ yaku, nĩ gũkorũo nĩ niĩ ũranyararire rĩrĩa ũroire mũtumia wa Uria Mũhiti atuĩke mũkaguo.’
Ũũ nĩguo Yahweh oigĩte: ‘Nĩ ngũkũrehera thĩna kuuma nyũmba-inĩ yaku mwene; na nĩ ngoya aka aku ndĩmaneane kũrĩ mũndũrũme ũngĩ wĩroreire na maitho maku, na agaakoma na aka aku mũthenya barigici
O na gũtuĩka wee ũrekire ũguo na hitho, niĩ ngeeka ũndũ ũcio mbere ya andũ othe a Isiraeli mũthenya barigici.’”
Nake Daudi akĩra Nathani ũũ: “Nĩ njĩhĩirie Yahweh.” Nathani agĩcokeria Daudi atĩrĩ: “Nake Yahweh nĩ akuohera mehia maku. Ndũgũkua
O na kũrĩ ũguo, tondũ nĩ wagĩire Yahweh gĩtĩo na njĩra nene ũndũ-inĩ ũyũ, kahĩĩ kau ũciarĩirũo no gegũkua.”
Nathani agĩcoka akĩinũka gwake mũciĩ.
Daudi agĩthaitha Kĩhoti ũrĩa wa ma nĩ ũndũ wa kahĩĩ kau. Daudi akĩĩhinga biũ kũrĩa na aathiaga akaraara akomete thĩ
Nĩ ũndũ ũcio athuri a nyũmba yake maathiaga makarũgama harĩa aarĩ na makageria kũmũũkĩria na igũrũ kuuma hau thĩ, no akarega na ndaarĩanagĩra nao
Mũthenya wa mũgwanja kaana kau gagĩkua, no ndungata cia Daudi nĩ cietigagĩra kũmwĩra atĩ kaana kau nĩ gakuĩte. Cioigire ũũ: “Rĩrĩa kaana kau kararĩ muoyo, tũramwaragĩria na ndaratũthikagĩrĩria. Tũngĩkĩmwĩra atĩa atĩ kaana kau nĩ gakuĩte? Ahota gwĩka ũndũ mũũru mũno.”
Rĩrĩa Daudi oonire ndungata ciake ikĩheehanĩrĩra, akĩmenya atĩ kaana kau nĩ gakuĩte. Daudi akĩũria ndungata ciake ũũ: “Kaĩ kaana gakuĩte?” Ikĩmũcokeria: “Ĩĩ nĩ gakuĩte.”
Nĩ ũndũ ũcio Daudi agĩũkĩra kuuma hau thĩ. Agĩĩthamba, akĩĩhaka maguta, agĩcenjia nguo, na agĩthiĩ nyũmba-inĩ ya Yahweh akĩinamĩrĩra agĩturumithia mũtwe thĩ. Thutha-inĩ agĩthiĩ gwake mũciĩ na akiuga areherũo irio na akĩrĩa
Ndungata ciake ikĩmũũria ũũ: “Nĩ kĩĩ gĩatũma wĩke ũũ? Rĩrĩa kaana kau kararĩ muoyo, ũrehingĩte na ũgaikara ũkĩrĩraga; no kaana kau gakua, o rĩo wokĩra na warĩa irio.”
Nake agĩcokia ũũ: “Rĩrĩa kaana kau kararĩ muoyo, ndĩrehingĩte na ngaikara ngĩrĩraga tondũ ndĩreĩraga atĩrĩ, ‘Nũũ ũĩ kana Yahweh nĩ ekũnjiguĩra tha na areke kaana kau gatũũre?’
Rĩu tondũ nĩ gakuĩte-rĩ, ngũkĩĩhinga nĩkĩ? Hihi no hote gũgacokia muoyo? Niĩ nĩ niĩ ngaathiĩ kũrĩ ko, noko gatingĩcoka kũrĩ niĩ.”
Daudi agĩcoka akĩũmĩrĩria mũtumia wake Bathi-sheba. Akĩingĩra kũrĩ we na agĩkoma nake. Thutha wa ihinda, akĩgĩa kahĩĩ na gagĩtwo Suleimani. Na Yahweh agĩkenda,
na agĩtũma ndũmĩrĩri kũgerera mũnabii Nathani atĩ kaana kau geetwo Jedidia, nĩ ũndũ wa Yahweh.
Joabu agĩthiĩ na mbere gũtharĩkĩra Raba kwa Aamoni, na agĩtunyana itũũra rĩa ũthamaki
Nĩ ũndũ ũcio Joabu agĩtũma atũmwo kũrĩ Daudi makamwĩre ũũ: “Nĩ tharĩkĩire Raba na ngatunyana itũũra rĩa maĩ
Rĩu cokanĩrĩria thigari icio ingĩ na mũũke mwambe hema mũtharĩkĩre itũũra rĩrĩ na mũrĩtunyane. Kwaga ũguo, niĩ nĩ niĩ ngũkorũo ndunyanĩte itũũra rĩrĩ, na nĩ niĩ ngũgaathĩrĩrio.”
Nĩ ũndũ ũcio Daudi agĩcokanĩrĩria thigari ciothe na agĩthiĩ itũũra-inĩ rĩa Raba na akĩrĩtharĩkĩra na akĩrĩtunyana
Na akĩoya thũmbĩ ya Malikamu kuuma mũtwe-inĩ wayo. Ũritũ wa thũmbĩ ĩyo warĩ taranda ĩmwe ya thahabu hamwe na tũhiga twa goro, na ĩkĩigĩrĩrũo mũtwe-inĩ wa Daudi. Ningĩ akĩoya indo nyingĩ mũno cia gũtahwo kuuma itũũra-inĩ rĩu
Na agĩkuua andũ arĩa maarĩ itũũra-inĩ rĩu na akĩmaiga marutage wĩra wa kũrenga mahiga, marutage wĩra na indo njũgĩ cia kĩgera na mathanwa ma kĩgera, na mathondekage maturubarĩ. Ũguo nĩguo eekire matũũra mothe ma Aamoni. Thutha ũcio Daudi na thigari ciothe magĩcoka Yahrushalayim.