Thaburi 59

1

Honokia kuuma harĩ thũ ciakwa, wee Kĩhoti wakwa; Ngitĩra kuuma harĩ arĩa maranjũkĩrĩra.

2

Honokia kuuma harĩ andũ arĩa aganu, Na ũũthare kuuma harĩ andũ arĩa mekaga maũndũ ma ũhinya.

3

Ta rora ũkĩmonee!, Maikaraga manjĩhithĩire nĩguo matharĩkĩre; Arũme marĩ hinya nĩ maratharĩkĩra No ti tondũ nĩ nduĩkĩte mũremi kana ngehia, wee Yahweh.

4

O na gũtuĩka ndirĩ ũndũ mũũru ndekire, mahiũhaga na makehaarĩria gũtharĩkĩra. Arahũka ndagũkaĩra wone ũndũ ũrĩa ũrekĩka harĩ niĩ.

5

Tondũ wee Yahweh Kĩhoti mũnene wa ita, wee nĩwe Kĩhoti wa Isiraeli. Arahũka werekerie meciria maku harĩ ndũrĩrĩ iria ciothe itakũĩ. Andũ arĩa aganu, o acio agarari, ndũkamaiguĩre tha. (Sela)

6

Macokaga o hwaĩ-inĩ; Mararamaga ta ngui na magathiũrũrũka itũũra.

7

Ta rora kĩrĩa kiumaga kanua-inĩ kao; Mĩromo yao ĩtariĩ ta hiũ cia njora, Tondũ moragia atĩrĩ: “Nũũ ũrathikĩrĩria?”

8

No wee Yahweh-rĩ, nĩ ũkũmathekerera; Nĩ ũkũnyũrũria ndũrĩrĩ ciothe.

9

Nĩ ũndu wa Hinya wake, wee nĩwe ngũikara njũthĩrĩirie; Nĩ gũkorũo Kĩhoti nĩwe rĩũrĩro rĩakwa irũmu.

10

Kĩhoti ũcio ũnyonagia ũtugi wake nĩ egũka kũndeithia; Kĩhoti nĩ egũtũma ndĩĩrorere thũ ciakwa ikĩhootwo.

11

Ndũkamorage nĩguo andũ akwa matikanariganĩrũo. Hũthĩra hinya waku ũtũme maikare makĩũrũraga; Ũtũme magũe, wee Yahweh, o wee ngo itũ.

12

Nĩ ũndũ wa mehia ma kanua kao, na kiugo kĩa mĩromo yao, Marotegwo nĩ mwĩtĩo wao, Tondũ wa irumi na maheeni marĩa maragia.

13

Maniine biũ na mang'ũrĩ! Maniine biũ! Nĩgetha matigakorũo kuo rĩngĩ; Tũma mamenye atĩ Kĩhoti nĩ arathana igũrũ rĩa Jakubu nginya ituri-inĩ ciothe cia thĩ. (Sela)

14

Reke macoke hwaĩ-inĩ; Ũreke mararame ta ngui na mathiũrũrũke itũũra.

15

Nĩ morũre magĩetha kĩndũ gĩa kũrĩa; Ndũkareke mahũne kana mone handũ ha gũkoma.

16

No niĩ-rĩ, nĩ ngũina ũhoro wa hinya waku; Rũcinĩ nĩ ndĩrĩrahaga ũhoro wa ũtugi waku nyanĩrĩire. Nĩ gũkorũo wee nĩwe rĩũrĩro rĩakwa irũmu Na handũ hakwa ha kwĩhitha hĩndĩ ĩrĩa ndĩ na mĩtangĩko.

17

Rĩu wee Hinya wakwa, nĩ ngũina nyĩmbo ngũgooce, Nĩ gũkorũo Kĩhoti nĩwe rĩũrĩro rĩakwa irũmu, Kĩhoti o ũcio ũnyonagia ũtugi wake.