← Back to Books

Atĩĩrĩrĩri Bũrũri 10

Atĩĩrĩrĩri Bũrũri 10

1

Thutha wa Abimeleku, Tola mũrũ wa Pua, mũrũ wa Dodo, mũndũ wa kuuma mũhĩrĩga-inĩ wa Isakaru, akĩarahũka nĩguo ahonokie Isiraeli. Aaikaraga Shamiri gĩcigo-inĩ kĩrĩa kĩrĩ irĩma kĩa Efiraimu

2

Aatiirĩrĩire Isiraeli mĩaka 23. Agĩcoka agĩkua na agĩthikwo Shamiri.

3

Thutha wake, Jairu Mũgileadi akĩarahũka na agĩtiirĩrĩra Isiraeli mĩaka 22

4

Jairu aarĩ na ariũ 30 maakuuagwo nĩ ndigiri 30, na maarĩ na matũũra 30, marĩa metagwo Havothu-jairu nginyagia ũmũthĩ; makoragwo bũrũri-inĩ wa Gileadi

5

Thutha ũcio Jairu agĩkua na agĩthikwo Kamonu.

6

O rĩngĩ ciana cia Isiraeli igĩka maũndũ moru maitho-inĩ ma Yahweh, na ikĩambĩrĩria gũtungatĩra Baali, na Ashitorethu, na ihoti cia Aramu, ihoti cia Sidoni, ihoti cia Moabi, ihoti cia Aamoni, na ihoti cia Afilisti. Igĩtiganĩria Yahweh na ikĩaga kũmũtungatĩra

7

Namo marakara ma Yahweh makĩrĩrĩmbũkĩra Isiraeli, na akĩmendia moko-inĩ ma Afilisti na Aamoni

8

Magĩkĩhehenja ciana cia Isiraeli na magĩcihinyĩrĩria mũno mwaka ũcio—kwa ihinda rĩa mĩaka 18 makĩhinyĩrĩria ciana cia Isiraeli ciothe irĩa ciarĩ mũrĩmo wa Jorodani kũrĩa kwarĩ bũrũri wa ciana cia Aamori thĩinĩ wa Gileadi

9

Ningĩ ciana cia Aamoni nĩ ciaringaga Jorodani igathiĩ gũtharĩkĩra Yahuda na Benjamini na nyũmba ya Efiraimu; andũ a Isiraeli magĩgĩtangĩka mũno

10

Nacio ciana cia Isiraeli igĩkaĩra Yahweh aciteithie, ikiuga ũũ: “Nĩ tũkwĩhĩirie, nĩ gũkorũo nĩ tũtiganĩirie Kĩhoti witũ na tũgatungatĩra ihoti cia Baali.”

11

No Yahweh akĩra ciana cia Isiraeli atĩrĩ: “Na githĩ ndiamũhonokirie kuuma Misiri na kuuma kũrĩ Aamori, Aamoni, Afilisti,

12

Asidoni, Amaleki, na Midiani rĩrĩa maamũhinyagĩrĩria? Rĩrĩa mwangaĩire nĩ ndamũhonokirie kuuma guoko-inĩ kwao

13

No mũkĩndiganĩria na mũgĩtungatĩra ihoti ingĩ. Nĩkĩo itekũmũhonokia rĩngĩ

14

Thiĩi kũrĩ ihoti iria mũthuurĩte na mũcikaĩre imũteithie. Rekei imũhonokagie rĩrĩa mwagĩa na mĩtangĩko.”

15

No andũ a Isiraeli makĩra Yahweh atĩrĩ: “Nĩ twĩhĩtie. Twĩke ũrĩa wothe ũkuona arĩ wega maitho-inĩ maku. Ĩndĩ twagũthaitha ũtũhonokie mũthenya ũyũ wa ũmũthĩ.”

16

Na makĩeheria ihoti ng’eni kuuma gatagatĩ-inĩ kao na magĩtungatĩra Yahweh, o nginya akĩremwo gũkirĩrĩria kuona andũ acio a Isiraeli makĩnyamarĩka.

17

Thutha wa ihinda ciana cia Aamoni ikĩũngana hamwe, na ikĩamba hema Gileadi. Nĩ ũndũ ũcio ciana cia Isiraeli igĩcokanĩrĩra na ikĩamba hema Mizipa

18

Andũ a Gileadi na anene a kuo makĩĩrana atĩrĩ: “Nũũ ũgũtũtongoria kũrũa na Aamoni? Nĩ atuĩke mũnene wa aikari othe a Gileadi.”