Isaiya 7

1

Na rĩrĩ, matukũ-inĩ ma Ahazu mũrũ wa Jothamu mũrũ wa Uzia, mũthamaki wa Yahuda, Mũthamaki Rezini wa Siria na Peka mũrũ wa Remalia mũthamaki wa Isiraeli, nĩ mookire kũrũa na Yahrushalayim, no akĩremwo nĩ kũrĩtooria

2

Nao andũ a nyũmba ya Daudi magĩkĩmenyithio atĩrĩ: “Andũ a Siria nĩ manyitanĩire na andũ a Efiraimu.” Nayo ngoro ya Ahazu o hamwe na ngoro cia andũ ake ikĩambĩrĩria kũinaina o ta ũrĩa mĩtĩ ya mũtitũ ĩinainagio nĩ rũhuho.

3

Yahweh agĩcoka akĩĩra Isaia ũũ: “Thiĩ, wee mũrĩ na mũrũguo Sheari-jashubu, mũgacemanie na Ahazu mũthia-inĩ wa mũtaro wa maĩ wa karia ka mwena wa rũgongo, barabara-inĩ nene ya mũgũnda wa mũthambia wa nguo

4

Ũmwĩre atĩrĩ, ‘Ikara ũhooreire. Ndũgetigĩre, na ndũkareke ngoro yaku yũrũo nĩ hinya nĩ ũndũ wa ngũ icio cierĩ iratoga igĩthirĩrĩkĩra, nĩ ũndũ wa marakara mahiũ ma Rezini na Siria na mũrũ wa Remalia.

5

Nĩ gũkorũo Siria hamwe na Efiraimu na mũrũ wa Remalia nĩ macirĩire gũgwĩka ũũru, makoiga ũũ:

6

“Nĩ twambatei tũkarũe na Yahuda na tũmĩtharĩkĩre na tũmĩtoorie ĩtuĩke itũ, na twamũre mũrũ wa Tabeeli atuĩke mũthamaki wakuo.”

7

“‘Yahweh Mwathi ekuuga ũũ: “Ũndũ ũcio ndũgakinyanĩra, Na ndũgekĩka.

8

Nĩ gũkorũo mũtwe wa Siria nĩ Dameski, Na mũtwe wa Dameski nĩ Rezini. Na mĩaka 65 ĩtathirĩte Efiraimu nĩ ĩkaanangwo ĩthire biũ nao andũ a kuo matigaacoka gũtuĩka rũrĩrĩ.

9

Mũtwe wa Efiraimu nĩ Samaria, Na mũtwe wa Samaria nĩ mũrũ wa Remalia. Mũtangĩgĩa na wĩtĩkio mũrũmu, Mũtigũtũũra mwĩhandĩte wega.”’”

10

Yahweh agĩcoka akĩĩra Ahazu ũũ:

11

“Ĩtia kĩmenyithia kuuma kũrĩ Yahweh Kĩhoti waku; kĩmenyithia kĩu no gĩkorũo kĩrĩ kũrĩa kũriku o na kana kĩrĩ kĩraihu gĩgakinya kũrĩa igũrũ.”

12

No Ahazu akiuga atĩrĩ: “Ndigwĩtia, o na ndikũgeria Yahweh.”

13

Nake Isaiya akiuga ũũ: “Ta thikĩrĩriai, inyuĩ andũ a nyũmba ya Daudi. Na githĩ mũtigeragia wetereri wa andũ? Kaĩ mũgũkĩgeria wetereri wa Kĩhoti o naguo?

14

Nĩ ũndũ ũcio, Yahweh we mwene nĩ akaamũhe kĩmenyithia: “Atĩrĩrĩ, mũirĩtu gathirange nĩ akaagĩa ihu na aciare mwana wa kahĩĩ, na akaamwĩta Imanueli

15

Mwana ũcio akaarĩaga thiagĩ na ũũkĩ gũkinyĩria rĩrĩa akaamenya kũrega ũndũ ũrĩa mũũru na gũthuura ũrĩa mwega

16

Nĩ gũkorũo mbere ya mwana ũcio amenyete kũrega ũũru na gũthuura wega, bũrũri wa athamaki acio erĩ ũretigĩra ũgaakorũo ũtiganĩirio biũ.

17

Yahweh nĩ agaakũrehera wee mwene, na andũ aku na andũ a nyũmba ya thoguo ihinda rĩtarĩ rĩoneka kuuma mũthenya ũrĩa Efiraimu yeyamũranirie na Yahuda, nĩ gũkorũo nĩ akaarehe mũthamaki wa Ashuri.

18

“Mũthenya ũcio Yahweh nĩ akaahuuhĩra ngi kĩhũni aciĩte kuuma tũrũũĩ-inĩ tũrĩa tuumĩte rũũĩ-inĩ rwa Misri, tuũ tũraihĩrĩirie na ete njũkĩ cia bũrũri wa Ashuri,

19

nacio ciothe nĩ igooka na ciikare mĩkuru-inĩ ĩrĩa mĩriku, na mĩatũka-inĩ ya ndwaro cia mahiga, na ihinga-inĩ ciothe cia mĩigua, na kũndũ guothe kũrĩa kũrĩ maĩ.

20

“Mũthenya ũcio Yahweh nĩ akaahũthĩra rwenji rwa gũkombora kuuma mwena wa Rũũĩ, ahũthĩre mũthamaki wa Ashuri, enje mũtwe na njuĩrĩ cia magũrũ, ningĩ rwenji rũu rũniine nderu ciothe.

21

“Mũthenya ũcio mũndũ akaarĩithia mori ĩmwe na ng’ondu igĩrĩ

22

Na tondũ wa ũrĩa iria rĩgaakorũo rĩrĩ rĩingĩ, akaarĩaga thiagĩ, nĩ gũkorũo mũndũ wothe ũgaatigara bũrũri-inĩ ũcio akaarĩaga thiagĩ na ũũkĩ.

23

“Mũthenya ũcio kũrĩa guothe kwarĩ na mĩthabibũ 1,000 ya thogora wa icunjĩ 1,000 cia betha, gũgaakorũo o ria na ihinga cia mĩigua

24

Andũ magaathiaga kuo na ũta na mũguĩ, tondũ bũrũri ũcio wothe ũgaakorũo ũiyũire ria na ihinga cia mĩigua

25

Nacio irĩma iria ciothe ciarĩmagwo na icembe, ndũgaacikuhĩrĩria nĩ ũndũ wa gwĩtigĩra ria na ihinga cia mĩigua; igaatuĩka cia kũrĩithagio ndegwa na cia kũrangarangagwo nĩ ng’ondu.”