Jeremiya 4

1

“Atĩrĩrĩ wee Isiraeli, angĩkorũo nĩ ũgũcoka,” ũguo nĩguo Yahweh ekuuga, “Angĩkorũo nĩ ũgũcoka kũrĩ niĩ Na angĩkorũo nĩ ũkweheria mĩhianano ĩyo yaku ĩrĩ magigi yehere mbere yakwa, Ndũgũcoka gũtuĩka wa kũũrũraga.

2

Na ũngĩĩhĩta, ‘O ta ũrĩa Yahweh atũũraga muoyo!’ wĩhĩte na ũhoro wa ma, kĩhooto, na ũthingu, Ndũrĩrĩ nĩ ikegĩĩra na kĩrathimo kũgerera harĩ we, Na nĩ ikeeraha nĩ ũndũ wake.”

3

Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Yahweh arera andũ a Yahuda na akera Yahrushalayim: “Mwĩcimbĩrei mũgũnda ũtarĩ mũrĩme, Na mũtige kũhandaga mĩigua-inĩ.

4

Mwĩruithiei mũtuĩke a Yahweh, Na mweherie ikonde cia igũrũ cia ngoro cianyu, Inyuĩ andũ a Yahuda na aikari a Yahrushalayim, Nĩgetha mang’ũrĩ makwa matikarĩrĩmbũke ta mwaki Na maakane gũtarĩ mũndũ ũngĩhota kũmahoria, Nĩ ũndũ wa ciĩko cianyu njũru.”

5

Heanai ũhoro ũcio thĩinĩ wa Yahuda na mũũmenyithanie thĩinĩ wa Yahrushalayim. Anĩrĩrai na mũhuuhe coro kũndũ guothe bũrũri-inĩ. Anĩrĩrai na mũgambo mũnene muuge atĩrĩ: “Cokanĩrĩrai hamwe, Nĩ tũũrei tũthiĩ matũũra-inĩ marĩa marĩ na ũgitĩri.

6

Handai kĩmenyithia kĩerekeire Zayuni. Cariai handũ ha kwĩgitia, na mũtikarũgame mwĩhandĩte,” Tondũ nĩ ndĩrarehe mwanangĩko kuuma mwena wa rũgongo, ihũũra inene.

7

Thũ nĩ yumĩrĩte kĩhinga-inĩ kĩayo o ta mũrũthi; Thũ ĩrĩa yanangaga ndũrĩrĩ nĩ yumagarĩte. Nĩ yumĩte kũrĩa ĩikaraga nĩgetha ĩtũme bũrũri waku ũtuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia. Matũũra maku nĩ makaanangwo biũ, na gũtirĩ mũndũ ũgaaikara kuo.

8

Nĩ ũndũ ũcio, mwĩhumbei nguo cia makũnia, Cakayai na mũkayũrũrũke, Tondũ marakara mahiũ ma Yahweh matitwehereire.

9

“Mũthenya ũcio ngoro ya mũthamaki nĩ ĩkoorũo nĩ hinya,” ũguo nĩguo Yahweh ekuuga. “O na ngoro cia anene nĩ iringwo nĩ iringi; athĩnjĩri-Yahweh maringwo nĩ iringi, nao anabii magegeare.”

10

Na niĩ ngiuga atĩrĩ: “Hĩ, wee Mwathi Yahweh! Ti itherũ nĩ ũheenetie andũ aya biũ o na ũkaheenia Yahrushalayim, ũkoiga, ‘Nĩ mũgaakorũo na thayũ,’ na hĩndĩ ĩyo rũhiũ rwa njora rũrĩ mĩmero-inĩ itũ.”

11

Hĩndĩ ĩyo andũ aya o hamwe na Yahrushalayim nĩ makeerũo atĩrĩ: “Rũhuho rũhiũ kuuma tũrĩma-inĩ tũrĩa tũtagĩaga kĩndũ twa werũ-inĩ Nĩ rũkaahaata mwarĩ wa andũ akwa; Rũtiroka kũhuuha kana gũtheria.

12

Rũhuho rũu rũnene rũgooka kuuma kũndũ kũu nĩ ũndũ wa uuge wakwa. Rĩu nĩ ngũmenyithania matuĩro makwa kũmerekera.

13

Ta wĩrorere! Aracomoka o ta matu, Na ngaari ciake cia mbarathi ihaana ta rũhuho rũnene! Mbarathi ciake ithiaga na ihenya gũkĩra nderi. Kaĩ twĩ na haaro-ĩ, tondũ nĩ twanangĩtwo!

14

Atĩrĩrĩ wee Yahrushalayim, thambia ngoro yaku ũmĩeherie waganu nĩgetha ũhonokio. Ũgũtũũra wĩciragia maũndũ moru nginya rĩ?

15

Nĩ gũkorũo harĩ mũgambo ũraheana ũhoro kuuma Dani, Na ũkamenyithania ũhoro wa mwanangĩko kuuma irĩma-inĩ cia Efiraimu.

16

Heanai ũhoro ũcio, mũũheane kũrĩ ndũrĩrĩ; Ũmenyithaniei harĩ itũũra rĩa Yahrushalayim.” “Arori nĩ maroka kuuma bũrũri wa kũraihu, Na nĩ makaanĩrĩra na mũgambo mũnene mokĩrĩre matũũra ma Yahuda.

17

Marĩrigicĩirie mĩena yothe ta arangĩri a mũgũnda, Tondũ nĩ rĩnemeire,” ũguo nĩguo Yahweh ekuuga.

18

“Nĩ ũgaacokererũo nĩ mĩthiĩre yaku na ciĩko ciaku. Mwanangĩko waku ũgaakorũo ũrĩ wa ruo mũno, Tondũ ũremi waku ũkinyĩte o ngoro-inĩ yaku!”

19

Wũũi nda yakwa-ĩĩ! Wũũi nda yakwa-ĩĩ! Nĩ gũtuurwo ngũtuurwo o ngoro thĩiniĩ! Ngoro yakwa nĩ ĩratumatuma thĩinĩ wakwa. Ndingĩhota gũkira rĩngĩ, Nĩ gũkorũo nĩ ũiguĩte, wee ngoro ĩno yakwa, mũgambo wa coro, Kĩmenyithia kĩa mbaara.

20

Nĩ kũheanĩtwo ũhoro wa mwanangĩko thutha wa mwanangĩko, Nĩ gũkorũo bũrũri wothe nĩ mũnũhe. Hema ciakwa cianangĩtwo o rĩmwe, Thutha wa kahinda kanini itambaya cia hema yakwa onacio.

21

Nĩ nginya rĩ ngũikara ngĩonaga kĩmenyithia, Njikare ngĩiguaga mũgambo wa coro?

22

“Nĩ gũkorũo andũ akwa nĩ ariitu. Matitindanagĩra na niĩ. O nĩ ariũ akĩgu, matarĩ na ũtaũku. Makoragwo marĩ ogĩ mũno ũhoro-inĩ wĩgiĩ gwĩka ũũru, No matiũĩ gwĩka wega.”

23

Ndarorire bũrũri, na rĩrĩ, ndwarĩ kĩndũ o na ndwarĩ ũrĩa watariĩ. Ngĩrora igũrũ, na ũtheri warĩo ndwarĩ kuo rĩngĩ.

24

Ndarorire irĩma, na rĩrĩ, nĩ ciathingithaga, Natuo tũthũngũri nĩ twacũgaga o kahora mwena mwena.

25

Ndarorire, na rĩrĩ, gũtiarĩ andũ, Na nyoni ciothe cia rĩera-inĩ nĩ ciombũkĩte ikeyũrĩra

26

Ndarorire, na rĩrĩ, mũgũnda wa matunda nĩ watuĩkĩte werũ, Na matũũra maguo nĩ maamomoretwo mothe. Ũndũ ũcio wekĩkĩte nĩ ũndũ wa Yahweh, Nĩ ũndũ wa marakara make mahiũ.

27

Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Yahweh oigĩte: “Bũrũri wothe ũgaatuĩka kũndũ gũtiganĩrie, No ndikaaniinana biũ.

28

Nĩ ũndũ ũcio bũrũri nĩ ũgaacakaya, Narĩo igũrũ nĩ rĩkaagĩa nduma. Ũndũ ũcio ũgeekĩka tondũ niĩ nĩ njarĩtie, nĩ nduĩte itua, Na ndikwĩricũkwo, kana ngarũrũke njage gwĩka ũguo.

29

Nĩ ũndũ wa mũgambo wa atwarithia a mbarathi na aikia a mĩguĩ, Andũ othe itũũra-inĩ nĩ kũũra moraga. Maingĩraga ihinga-inĩ, Na makahaica ndwaro-inĩ cia mahiga. Matũũra mothe nĩ matiganĩrie, Na gũtirĩ mũndũ ũikaraga thĩinĩ wamo.”

30

Rĩu tondũ nĩ wanangĩkĩte-rĩ, ũgwĩka atĩa? Wehumbaga nguo ndune, Ũkegemia na mathaga ma thahabu, Na ũkahaka maitho maku rangi mũirũ nĩguo mathakare. No kwĩgemia kũu wegemagia kwarĩ o gwa tũhũ, Tondũ arĩa maakwĩriragĩria nĩ makũregete; Rĩu maracaria ũrĩa megũkũruta muoyo.

31

Nĩ gũkorũo nĩ njiguĩte mũgambo ta wa mũndũ-wa-nja mũrũaru, Mĩtangĩko ta ya mũtumia akĩgĩa mwana wake wa mbere, Mũgambo wa mwarĩ wa Zayuni ũrĩa ũikaraga akĩhũmaga agĩcaria rĩera. Oigaga ũũ atambũrũkĩtie moko make: “Kaĩ ndĩ na haaro-ĩ, tondũ nĩ nogete nĩ ũndũ wa oragani!”