Luka 17
Agĩcoka akĩĩra arutwo ake atĩrĩ: “Gũka kwa maũndũ marĩa matũmaga andũ mahĩngĩke gũtingĩĩthemeka. Ĩndĩ kaĩ ũrĩa ũmarehaga arĩ na haaro-ĩ
Nĩ kaba mũndũ ũcio angĩohererũo ihiga rĩa gĩthĩi ngingo aikio thĩinĩ wa iria handũ ha ahĩngithie ũmwe wa aya matariĩ ta twana
Mwĩmenyagĩrĩrei! Mũrũ wa Ithe wanyu angĩĩhia, mũkaanie, na angĩĩrira, muohere.
O na angĩkwĩhĩria maita mũgwanja mũthenya ũmwe na oke kũrĩ wee maita mũgwanja, agĩkwĩraga, ‘nĩ ndahera,’ no mũhaka ũmuohere.”
Na rĩrĩ, atũmwo makĩĩra Yahshua atĩrĩ: “Tuongerere wĩtĩkio.”
Nake Yahshua akĩmera: “Mũngĩrĩ na wĩtĩkio ũigana mbegũ ya karatarĩ-rĩ, no mwĩre mũtĩ ũyũ wa ndare, ‘Munyũka uume haha ũkehande iria-inĩ!’ naguo no ũmwathĩkĩre.
“Nũ gatagatĩ-inĩ kanyu ũrĩ na ngombo ĩrarĩma na mũraũ kana ĩrarĩithia ũngĩmĩĩra ũũ yoima mũgũnda, ‘Ũka haha o rĩu na ũikare metha-inĩ ũrĩe’?
Handũ ha ũguo-rĩ, na githĩ ndangĩmĩĩra, ‘Haarĩria irio ciakwa cia hwaĩ-inĩ, na wĩhotore ũndungatĩre nginya ndĩkie kũrĩa na kũnyua, na thutha ũcio no ũrĩe na ũnyue’?
Ndangĩcokeria ngombo ĩyo ngatho nĩ ũndũ wa gwĩka ũrĩa ĩgwathĩtwo, kana tiguo
O ũndũ ũmwe na ũcio, thutha wa kũhingia maũndũ mothe marĩa mwathĩtwo, ugagai: ‘Ithuĩ tũrĩ ngombo itarĩ kĩene. Tweka o ũrĩa tũkwagĩrĩirũo nĩ gwĩka.’”
Rĩrĩa aathiaga Yahrushalayim, nĩ aatuĩkanĩirie Samaria na Galili
Na rĩrĩa aaingĩraga gĩcagi kĩmwe, arũme ikũmi maarĩ na mangũ makĩmuona, no makĩrũgama haraya
Makĩanĩrĩra na mũgambo mũnene makiuga: “Yahshua, Mwathi, tũiguĩre tha!”
Nake amona, akĩmera atĩrĩ: “Thiĩi mũkeyonanie kũrĩ athĩnjĩri-Yahweh.” Na marĩ njĩra-inĩ magĩthiĩ, magĩtherio
Rĩrĩa ũmwe wao oonire atĩ nĩ ahonio, akĩhũndũka agĩkumia Yahweh na mũgambo mũnene
Akĩĩgũithia thĩ agĩturumithia ũthiũ wake magũrũ-inĩ ma Yahshua, akĩmũcokagĩria ngatho. Makĩria ma ũguo, aarĩ Mũsamaria
Nake Yahshua akiuga: “Andũ othe ikũmi nĩ maatherio, kana tiguo? Hakĩrĩ ũguo-rĩ, acio angĩ kenda makĩrĩ kũ
Hatirĩ ũngĩ wacoka kũgooca Yahweh tiga o mũndũ ũyũ wa kũngĩ?”
Agĩcoka akĩmwĩra atĩrĩ: “Ũkĩra wĩthiĩre; wĩtĩkio waku nĩ watũma ũhone.”
Afarisai maamũria rĩrĩa Ũthamaki wa Yahweh ũngĩgoka, aamacokeirie akĩmera: “Ũthamaki wa Yahweh ndũroka na njĩra ĩyumĩrĩtie;
o na andũ matikoiga, ‘Rora haha!’ kana, ‘Rora harĩa!’ Nĩ gũkorũo Ũthamaki wa Yahweh ũrĩ gatagatĩ-inĩ kanyu.”
Agĩcoka akĩĩra arutwo acio atĩrĩ: “Matukũ nĩ marĩũka rĩrĩa mũkeerirĩria kuona ũmwe wa mĩthenya ya Mũrũ wa mũndũ, ĩndĩ mũtikawona
Na andũ nĩ makaamwĩra, ‘Rorai harĩa!’ kana, ‘Rorai haha!’ Mũtikanoime nja kana mũmarũmĩrĩre
Nĩ gũkorũo o ta ũrĩa rũheni rũhenũkaga kuuma mwena ũmwe wa igũrũ nginya ũrĩa ũngĩ, noguo Mũrũ wa mũndũ agaakorũo hĩndĩ ya mũthenya wake
O na kũrĩ ũguo, no mũhaka ambe acemanie na mĩnyamaro mĩingĩ na aregwo nĩ rũciaro rũrũ
Ningĩ, o ta ũrĩa gwekĩkire matukũ-inĩ ma Nuhu, noguo gũgeekĩka matukũ-inĩ ma Mũrũ wa mũndũ:
maarĩaga, makanyua, makahikania, makahika nginya mũthenya ũrĩa Nuhu aaingĩrire thabina, naguo Mũiyũro ũgĩũka na ũkĩmanina othe
Ningĩ o ta ũrĩa gwekĩkire matukũ-inĩ ma Loti: maarĩaga, makanyua, makagũra, makendia, makahanda na magaka
No mũthenya ũrĩa Loti ooimire Sodomu, gũkiura mwaki na ũbiriti kuuma igũrũ ũkĩmanina othe.
Ũguo noguo gũgaakorũo mũthenya ũrĩa Mũrũ wa mũndũ akaaguũrio.
“Mũthenya ũcio-rĩ, mũndũ ũrĩa ũgaakorũo nyũmba igũrũ no indo ciake ikorũo nyũmba thĩinĩ, ndakanaikũrũke gũcioya, nake ũrĩa ũgaakorũo mũgũnda ndakanacoke kũrĩ indo iria irĩ thutha
Ririkanai mũtumia wa Loti
Mũndũ o wothe ũgeragia kũhonokia muoyo wake nĩ akorũo nĩguo, nake mũndũ o wothe ũkũrũo nĩguo nĩ akaaũtũũria
Ngũmwĩra atĩrĩ, ũtukũ ũcio andũ erĩ nĩ magaakorũo ũrĩrĩ ũmwe; ũmwe wao oywo, no ũcio ũngĩ nĩ agaatigwo
Andũ-a-nja erĩ nĩ magaakorũo magĩthĩa gĩthĩi-inĩ kĩmwe; ũmwe wao oywo, no ũcio ũngĩ nĩ agaatigwo.”
Arũme erĩ magakorwo mũgũnda-inĩ, ũmwe oywo, ũcio ũngĩ atigwo.
Nao makĩmũũria ũũ: “Nĩ kũ kũu Rabbi?” Akĩmacokeria: “Harĩa mwĩrĩ ũrĩ, hau nĩho nderi ikaagomana.”