← Back to Books

Maũndũ ma Alawii 17

Maũndũ ma Alawii 17

1

Yahweh agĩthiĩ na mbere kwarĩria Musa akĩmwĩra ũũ:

2

“Aria na Haruni na ariũ ake na ciana cia Isiraeli ciothe na ũmeere atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Yahweh athanĩte:

3

“‘“Mũndũ o wothe wa nyũmba ya Isiraeli angĩthĩnja ndegwa kana gatũrũme kana mbũri thĩinĩ wa kambĩ kana athĩnjĩre nja wa kambĩ,

4

handũ ha kũmĩrehe mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo nĩguo arute igongona harĩ Yahweh mbere ya gĩikaro kĩu kĩamũre kĩa Yahweh, mũndũ ũcio nĩ arĩkoragwo na ihĩtia rĩa thakame. Nĩ aitĩte thakame, na no mũhaka mũndũ ũcio eherio gatagatĩ-inĩ ka andũ ao

5

Ũndũ ũcio nĩ ũgũtũma ciana cia Isiraeli marehage magongona, marĩa marutagĩra werũ-inĩ, makarehaga kũrĩ Yahweh, mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo, kũrĩ mũthĩnjĩri-Yahweh. Magĩrĩirũo kũruta magongona macio marĩ magongona ma ũiguano harĩ Yahweh

6

Nake mũthĩnjĩri-Yahweh akaminjaminja thakame igũrũ rĩa kĩgongona kĩa Yahweh mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo na agacina maguta marute ndogo ĩrĩ mũtararĩko mwega harĩ Yahweh.

7

Nĩguo matikarute rĩngĩ magongona kũrĩ ndaimono iria ihaana ta thenge, iria mahũũraga ũmaraya nacio. Ũyũ nĩ watho wa gũtũũra ũrũmagĩrĩrũo nĩ inyuĩ njiarũa-inĩ cianyu ciothe.”’

8

“Wagĩrĩirũo kũmeera atĩrĩ, ‘Mũndũ o wothe wa nyũmba ya Isiraeli kana mũndũ wa kũngĩ ũtũũraga gatagatĩ-inĩ kanyu angĩruta igongona rĩa njino kana iruta

9

na age kũrĩrehe mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo nĩguo arĩrutĩre Yahweh, no mũhaka eherio gatagatĩ-inĩ ka andũ ao.

10

“‘Mũndũ o wothe wa nyũmba ya Isiraeli kana mũndũ wa kũngĩ ũtũũraga gatagatĩ-inĩ kanyu angĩkaarĩa thakame ya mũthemba o wothe, hatarĩ nganja nĩ ngeerekeria ũthiũ wakwa harĩ mũndũ ũcio ũrarĩa thakame ndĩmũũkĩrĩre, na ndĩmweherie gatagatĩ-inĩ ka andũ ao

11

Nĩ gũkorũo muoyo wa kĩũmbe kĩa mwĩrĩ wa nyama ũrĩ thĩinĩ wa thakame, na niĩ mwene ndĩmĩheanĩte kĩgongona-inĩ nĩguo inyuĩ mũmĩrutage ĩrĩ ya kũhumbĩra mehia manyu, tondũ nĩ thakame ĩhumbagĩra mehia kũgerera muoyo ũrĩa ũrĩ thĩinĩ wayo

12

Nĩkĩo ndera ciana cia Isiraeli ũũ: “Gũtirĩ mũndũ o na ũmwe wanyu wagĩrĩirũo kũrĩa thakame, na gũtirĩ mũndũ wa kũngĩ ũtũũraga gatagatĩ-inĩ kanyu wagĩrĩirũo kũrĩa thakame.”

13

“‘Mũisiraeli kana mũndũ wa kũngĩ ũtũũraga gatagatĩ-inĩ kanyu angĩkorũo akĩhĩta na anyite nyamũ ya gĩthaka kana nyoni ĩngĩrĩo, no mũhaka aite thakame yayo na amĩhumbĩre na tĩri

14

Nĩ gũkorũo muoyo wa kĩũmbe o gĩothe nĩ thakame yakĩo, tondũ muoyo ũrĩ thĩinĩ wayo. Nĩkĩo njĩrĩte ciana cia Isiraeli ũũ: “Mũtikanarĩe thakame ya kĩũmbe kĩa mũthemba o wothe, tondũ muoyo wa kĩũmbe o gĩothe nĩ thakame yakĩo. Mũndũ o wothe ũngĩmĩrĩa agĩrĩirũo kweherio.”

15

Mũndũ o wothe, akorũo nĩ mũndũ ũciarĩirũo bũrũri-inĩ wanyu kana nĩ mũndũ wa kũngĩ, angĩrĩa nyamũ yonetwo ĩrĩ nguũ kana ĩtamburĩtwo nĩ nyamũ ya gĩthaka, no mũhaka athambie nguo ciake na ethambe na maĩ na arĩkoragwo arĩ na thahu o nginya hwaĩ-inĩ; thutha ũcio agathirũo nĩ thahu

16

Ĩndĩ angĩaga gũcithambia na age gwĩthamba mwĩrĩ, nĩ akoorio nĩ ũndũ wa ihĩtia rĩu rĩake.’”