← Back to Books

Maũndũ ma Matukũ wa Mbere 21

Maũndũ ma Matukũ wa Mbere 21

1

Nake Shaitani akĩĩhanda kwerekera andũ a Isiraeli, agĩcogera Daudi atare andũ a Isiraeli

2

Kwoguo Daudi akĩĩra Joabu na anene a andũ atĩrĩ: “Thiĩi mũtare andũ a Isiraeli kuuma Biri-shiba nginya Dani; mũcoke mũndehere riboti nĩgetha menye mũigana wao.”

3

No Joabu akiuga ũũ: “Yahweh arotũma andũ ake mongerereke maita 100! Mwathi wakwa mũthamaki, na githĩ othe ti ndungata cia mwathi wakwa? Nĩ kĩĩ kĩratũma mwathi wakwa ende gwĩka ũguo? Nĩ kĩĩ gĩgũtũma atuĩke wa kũrehera Isiraeli mahĩtia?”

4

Ĩndĩ kiugo kĩa mũthamaki gĩgĩtooria Joabu. Nĩ ũndũ ũcio Joabu akiumagara na agĩtuĩkania Isiraeli guothe, na thutha ũcio agĩcoka Yahrushalayim

5

Joabu agĩkĩnengera Daudi mũigana wa andũ arĩa maandĩkithirio. Andũ othe a Isiraeli maarĩ arũme 1,100,000 marĩ na hiũ cia njora, na andũ a Yahuda maarĩ arũme 470,000 marĩ na hiũ cia njora

6

No Alawii na Abenjamini matiandĩkithirio hamwe nao, tondũ uuge wa mũthamaki ndwakenirie Joabu.

7

Na rĩrĩ, ũndũ ũcio nĩ warakaririe Kĩhoti ũrĩa wa ma mũno, nĩ ũndũ ũcio agĩtharĩkĩra Isiraeli

8

Daudi agĩkĩĩra Kĩhoti ũrĩa wa ma atĩrĩ: “Nĩ njĩhĩtie mũno nĩ ũndũ wa gwĩka ũndũ ũyũ. Na rĩu, ndagũthaitha wohere ndungata yaku mahĩtia mayo, nĩ gũkorũo nĩ njĩkĩte ũndũ wa ũrimũ mũno.”

9

Yahweh agĩcoka akĩarĩria Gadi, ũrĩa warĩ muoni cioneki wa Daudi, akĩmwĩra ũũ:

10

“Thiĩ wĩre Daudi atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Yahweh oigĩte: “Ndĩrakũhe maũndũ matatũ ma gũthuura. Thuura ũndũ ũmwe ũrĩa ũkwenda ngũrehere.”’”

11

Kwoguo Gadi akĩingĩra harĩ Daudi na akĩmwĩra atĩrĩ: “Ũũ nĩguo Yahweh oigĩte, ‘Wĩthuurĩre

12

kana ũkwenda gũkorũo na ng’aragu mĩaka ĩtatũ, kana mĩeri ĩtatũ ya kwanangwo nĩ thũ ciaku na hĩndĩ ĩyo rũhiũ rwa njora rwa thũ ciaku rũkorũo rũgĩgũũkĩrĩra, kana ũũkĩrĩrũo nĩ rũhiũ rwa njora rwa Yahweh thikũ ithatũ—kũgĩe na mũrimũ mũũru bũrũri-inĩ—mũraika wa Yahweh akĩrehaga mwanangĩko gĩcigo-inĩ gĩothe kĩa Isiraeli.’ Rĩu wĩcũranie ũrĩa ũkwenda njokerie Ũrĩa ũndũmĩte.”

13

Nĩ ũndũ ũcio Daudi akĩĩra Gadi ũũ: “Nĩ ndangĩkĩte mũno nĩ tondũ wa ũndũ ũyũ. Ndagũthaitha, reke ngũe guoko-inĩ kwa Yahweh, nĩ gũkorũo tha ciake nĩ nyingĩ mũno; no ndũkareke ngũe guoko-inĩ kwa mũndũ.”

14

Yahweh agĩgĩtũma mũrimũ mũũru thĩinĩ wa Isiraeli, ũndũ ũrĩa watũmire andũ 70,000 thĩinĩ wa Isiraeli makue

15

Makĩria ma ũguo, Kĩhoti ũrĩa wa ma agĩtũma mũraika athiĩ itũũra-inĩ rĩa Yahrushalayim nĩgetha arĩanange; na rĩrĩa aarĩ hakuhĩ gwĩka ũguo, Yahweh akĩona ũndũ ũcio na akĩĩrira nĩ ũndũ wa mũthiro ũcio, na akĩĩra mũraika ũcio warehaga mwanangĩko ũcio ũũ: “Nĩ ũguo rĩu! Rĩu cokia guoko gwaku thĩ.” Mũraika ũcio wa Yahweh aarũgamĩte hakuhĩ na kĩhuuhĩro kĩa Orinani Mũjebusi.

16

Rĩrĩa Daudi aatiirire maitho make, akĩona mũraika wa Yahweh arũgamĩte gatagatĩ ga thĩ na igũrũ acomorete rũhiũ rwa njora arwerekeirie Yahrushalayim. O rĩo Daudi na athuri makĩĩgũithia maturumithĩtie mothiũ mao thĩ mehumbĩte nguo cia makũnia

17

Daudi akĩĩra Kĩhoti ũrĩa wa ma atĩrĩ: “Na githĩ ti niĩ ndĩratarire andũ? Niĩ nĩ niĩ njĩhĩtie, na nĩ niĩ njĩkĩte ũndũ mũũru; no ng’ondu ici-rĩ—nĩ atĩa ciĩkĩte? Wee Yahweh Kĩhoti wakwa, ndagũthaitha, reke guoko gwaku kũnjũkĩrĩre niĩ o hamwe na nyũmba ya baba; no ndũkarehere andũ aku ihũũra rĩrĩ.”

18

Nake mũraika wa Yahweh akĩĩra Gadi ere Daudi ambate agaakĩre Yahweh kĩgongona kĩhuuhĩro-inĩ kĩa Orinani Mũjebusi

19

Daudi agĩkĩambata kũringana na uuge wa Gadi, ũrĩa aarĩtie na rĩĩtwa rĩa Yahweh

20

Ihinda-inĩ rĩu, Orinani akĩĩhũgũra na akĩona mũraika ũcio, nao ariũ ake ana arĩa maarĩ hamwe nake makĩĩhitha. Na rĩrĩ, Orinani nĩ kũhũũra aahũũraga ngano

21

Rĩrĩa Daudi aambatire agĩthiĩ harĩ we, Orinani akĩrora akĩona Daudi, na o rĩo akiumĩra kĩhuuhĩro-inĩ na akĩinamĩrĩra harĩ Daudi aturumithĩtie ũthiũ wake thĩ

22

Daudi akĩĩra Orinani atĩrĩ: “Nyenderia kĩwanja gĩkĩ gĩa kĩhuuhĩro, nĩgetha njakĩre Yahweh kĩgongona ho. Nyenderia na thogora wothe wakĩo, nĩguo ihũũra rĩrĩ rĩkorete andũ rĩthire.”

23

No Orinani akĩĩra Daudi atĩrĩ: “Kĩoe gĩtuĩke gĩaku, na mwathi wakwa mũthamaki aroeka ũrĩa ekuona arĩ wega. Nĩ ndaruta ng’ombe nĩ ũndũ wa magongona ma njino na rũbaũ rwa kũhũũra ngano rũtuĩke ngũ o hamwe na ngano ĩrĩ igongona rĩa mũtu. Ndaciheana ciothe.”

24

No rĩrĩ, Mũthamaki Daudi akĩĩra Orinani ũũ: “Aca, no mũhaka ndĩkĩgũre na thogora wothe wakĩo, tondũ ndikuoya kĩndũ gĩaku ndutĩre Yahweh kana ndute magongona ma njino itarĩ kĩndũ ndutĩte.”

25

Nĩ ũndũ ũcio Daudi akĩnengera Orinani gĩthimi gĩa cekeri 600 cia thahabu nĩ ũndũ wa kĩwanja kĩu

26

Na Daudi agĩakĩra Yahweh kĩgongona hau na akĩruta magongona ma njino o hamwe na magongona ma ũiguano, na agĩkaĩra Yahweh, nake akĩmũcokeria na mwaki kuuma igũrũ hau kĩgongona-inĩ kĩa igongona rĩa njino

27

Yahweh agĩcoka agĩatha mũraika acokie rũhiũ rwake rwa njora njora-inĩ yaruo

28

Ihinda-inĩ rĩu, rĩrĩa Daudi oonire atĩ Yahweh nĩ aamũigua arĩ hau kĩhuuhĩro-inĩ kĩa Orinani Mũjebusi, agĩthiĩ na mbere kũrutĩra igongona ho

29

No rĩrĩ, gĩikaro kĩrĩa kĩamũre kĩa Yahweh kĩrĩa Musa aathondekete werũ-inĩ o hamwe na kĩgongona kĩa igongona rĩa njino ihinda-inĩ rĩu ciarĩ Gibeoni thĩinĩ wa handũ harĩa hatũũgĩru

30

Ĩndĩ Daudi ndaahotire gũthiĩ mbere yakĩo gũtuĩria ũhoro harĩ Kĩhoti, tondũ nĩ eetigagĩra nĩ ũndũ wa rũhiũ rwa njora rwa mũraika wa Yahweh.