Maũndũ ma Matukũ wa Mbere 28
Na rĩrĩ, Daudi agĩcoka agĩcokanĩrĩria anene othe a Isiraeli kũu Yahrushalayim: anene a mĩhĩrĩga, anene a ikundi iria ciatungatagĩra mũthamaki, anene a andũ ngiri na anene a andũ igana, anene arĩa maarũgamagĩrĩra indo ciothe na mahiũ ma mũthamaki na ma ariũ ake, o hamwe na anene a kwa mũthamaki na mũndũrũme wothe ũrĩ na hinya na ũhoti
Mũthamaki Daudi agĩcoka akĩrũgama akiuga ũũ:
Ĩndĩ Kĩhoti ũrĩa wa ma akĩnjĩra atĩrĩ, ‘Ndũgwaka nyũmba nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩakwa, nĩ gũkorũo ũrĩ mũndũ wa mbaara, na nĩ ũitĩte thakame.’
No rĩrĩ, Yahweh Kĩhoti wa Isiraeli nĩ niĩ aathuurire kuuma harĩ nyũmba yothe ya baba nduĩke mũthamaki igũrũ rĩa Isiraeli tene na tene, tondũ aathuurire Yahuda atuĩke mũtongoria na kuuma harĩ nyũmba ya Yahuda, agĩthuura nyũmba ya baba, na kuuma harĩ ariũ a baba, niĩ nĩ niĩ eetĩkĩrire, akĩndua mũthamaki igũrũ rĩa andũ othe a Isiraeli
Na kuuma harĩ ariũ akwa othe—nĩ gũkorũo Yahweh nĩ aheete ariũ aingĩ—agĩthuura mũrũ wakwa Suleimani aikarĩre gĩtĩ kĩa ũnene kĩa ũthamaki wa Yahweh athamakagĩre Isiraeli.
“Aanjĩrire atĩrĩ, ‘Mũrũguo Suleimani nĩwe ũgaaka nyũmba yakwa o hamwe na nja ciakwa, tondũ nĩ ndĩmũthuurĩte atuĩke mũrũ wakwa na niĩ nduĩke ithe
Nĩ ngaahanda ũthamaki wake ũrũme tene na tene angĩkorũo nĩ agaakorũo ehotorete biũ kũrũmĩrĩra maathani makwa na matuĩro makwa ma ciira, o ta ũrĩa areka ũmũthĩ.’
Nĩ ũndũ ũcio nguuga ũũ maitho-inĩ ma andũ othe a Isiraeli, kĩũngano kĩa Yahweh, na matũ-inĩ ma Kĩhoti witũ: Rũmagĩrĩrai na kinyi maathani mothe ma Yahweh Kĩhoti wanyu na mũmathuthuragie, nĩgetha mwĩgwatĩre bũrũri ũyũ mwega na mũkaaũtigĩra ariũ anyu arĩa magooka thutha wanyu ũrĩ igai rĩa gũtũũra.
“Nawe mũrũ wakwa Suleimani-rĩ, menya Kĩhoti wa thoguo na ũmũtungatagĩre na ngoro yothe wĩyendeire kuuma ngoro, nĩ gũkorũo Yahweh athuthuragia ngoro ciothe, na nĩ amenyaga mwerekera wothe wa meciria. Angĩkorũo nĩ ũkũmũcaria, nĩ ekũreka ũmuone, ĩndĩ ũngĩmũtiga, nake nĩ egũgũtiga tene na tene
Atĩrĩrĩ, rĩu Yahweh nĩ agũthuurĩte wake nyũmba ĩtuĩke handũ harĩa hamũre. Gĩa na ũmĩrĩru na wambĩrĩrie wĩra.”
Ningĩ Daudi akĩnengera mũrũwe Suleimani mũcoro wa mwako wa gĩthaku na wa nyũmba ciakĩo, rumu ciakĩo cia kũiga indo, tũnyũmba twakĩo twa igũrũ, rumu ciakĩo cia thĩinĩ, na nyũmba ya gĩkunĩko kĩa ũiguano
Aamũnengerire mũcoro wa mwako wa maũndũ marĩa mothe aaguũrĩirio kũgerera roho, ũkoniĩ nja cia nyũmba ya Yahweh, rumu cia kũrĩĩra iria ciamĩthiũrũrũkĩirie, igĩna cia nyũmba ya Kĩhoti ũrĩa wa ma, na igĩna cia indo iria nyamũre;
ningĩ akĩmũhe watho wĩgiĩ ikundi cia athĩnjĩri-Yahweh na Alawii, mawĩra mothe ma ũtungata wa nyũmba ya Yahweh, na indo ciothe cia ũtungata wa nyũmba ya Yahweh;
na akĩmũnengera ithimi cia thahabu, thahabu ya indo ciothe iria ciahũthagĩrũo ũtungata-inĩ ngũrani ngũrani, ithimi cia indo ciothe cia betha, na cia indo ciothe iria ciahũthagĩrũo ũtungata-inĩ ngũrani ngũrani;
na akĩmũnengera ithimi cia mĩtĩ ya thahabu ya kũigĩrĩrũo matawa na matawa mayo ma thahabu, ithimi cia mĩtĩ ngũrani ngũrani ya kũigĩrĩrũo matawa na matawa mayo, na ithimi cia mĩtĩ ya betha ya kũigĩrĩrũo matawa, nĩ ũndũ wa o mũtĩ wa kũigĩrĩrũo matawa na matawa maguo kũringana na wĩra waguo;
ningĩ akĩmũnengera ithimi cia thahabu ya metha cia kũigĩrĩrũo mĩgate ya kũiganĩrĩrũo, nĩ ũndũ wa o metha, o hamwe na betha ya metha cia betha,
ningĩ nĩ aamũnengerire ithimi cia hũma, mbakũri, njagi cia thahabu therie, na ithimi cia tũbakũri twa thahabu, nĩ ũndũ wa o kabakũri, na ithimi cia tũbakũri twa betha, nĩ ũndũ wa o kabakũri
Ningĩ nĩ aaneanire ithimi cia thahabu therie ya kĩgongona kĩa ũbumba na ya mũhianĩre wa ngaari ya mbarathi, nĩo akerubi a thahabu arĩa maatambũrũkĩtie mathagu mao makahumbĩra ithandũkũ rĩa kĩrĩkanĩro kĩa Yahweh
Daudi akiuga ũũ: “Guoko kwa Yahweh kwarĩ igũrũ rĩakwa, na nĩ aaheire ũtaũku wa kwandĩka maũndũ mothe ma mũcoro wa mwako wa nyũmba ĩyo.”
Daudi agĩcoka akĩĩra mũrũwe Suleimani ũũ: “Gĩa na ũmĩrĩru na ũgĩe na hinya na wambĩrĩrie wĩra. Ndũgetigĩre kana ũmake, nĩ gũkorũo Yahweh Kĩhoti, o we Kĩhoti wakwa, arĩ hamwe nawe. Ndagagũtirika o na kana agũtiganĩrie, no egũkorũo hamwe nawe nginya wĩra wothe wa ũtungata wa nyũmba ya Yahweh ũrĩke
Na rĩrĩ, ũrĩ na ikundi cia athĩnjĩri-Yahweh na Alawii nĩ ũndũ wa ũtungata wothe wa nyũmba ya Kĩhoti ũrĩa wa ma. Ũrĩ na aruti a wĩra marĩ na wendi na ũũgĩ a gũtungata wĩra-inĩ wothe, o hamwe na anene na andũ othe arĩa marĩrũmagĩrĩra mawatho maku mothe.”