Ndari 23
Balaamu agĩcoka akĩra Balaki atĩrĩ: “Njakĩra igongona mũgwanja haha, na ũhaarĩrie ndegwa mũgwanja na ndũrũme mũgwanja.”
O rĩo Balaki agĩka o ta ũguo Balaamu aamwĩrire. Na Balaki na Balaamu makĩruta igongona rĩa ndegwa ĩmwe na ndũrũme ĩmwe igũrũ rĩa o kĩgongona
Balaamu agĩcoka akĩra Balaki ũũ: “Ikara haha hakuhĩ na igongona rĩaku rĩa njino, na niĩ nyambe thiĩ. Na hihi Yahweh nĩ ekũnyumĩrĩra. Na ũrĩa wothe ekũnguũrĩria nĩ ngũkwĩra.” Nĩ ũndũ ũcio agĩthiĩ karĩma igũrũ.
Kĩhoti agĩkiumĩrĩra Balaamu, nake Balaamu akĩmwĩra atĩrĩ: “Nĩ thondekire igongona mũgwanja ibangĩtwo mĩhari, na ndaruta igongona rĩa ndegwa ĩmwe na ndũrũme ĩmwe igũrũ rĩa o kĩgongona.”
Nake Yahweh agĩĩkĩra ciugo ici kanua-inĩ ka Balaamu: “Coka kũrĩ Balaki, na ũũ nĩguo wagĩrĩirũo kũmwĩra.”
Agĩgĩcoka na agĩkora Balaki na anene othe a Moabi marũgamĩte hakuhĩ na igongona rĩake rĩa njino
Agĩcoka akiuga ciugo ici na njĩra ya thimo: “Balaki mũthamaki wa Moabi nĩ andehete kuuma Aramu, Kuuma irĩma-inĩ cia irathĩro: ‘Ũka ũnumĩre Jakubu. Ĩni, ũka ũũkĩrĩre Isiraeli.’
Ingĩkĩhota atĩa kũruma arĩa Kĩhoti atarumĩte? Na ingĩkĩhota atĩa gũũkĩrĩra arĩa Yahweh atokĩrĩire?
Rĩrĩa ndũgamĩte igũrũ rĩa ndwaro cia mahiga nĩ ndĩramona, O na ndĩ tũrĩma-inĩ nĩ ndĩramona. Andũ acio maikaraga marĩ oiki; Matiĩtaraga hamwe na ndũrĩrĩ.
Nũũ ũngĩhota gũtara Jakubu na atariĩ o ta rũkũngũ rwa thĩ. Kana ahote gũtara o na gĩcunjĩ kĩmwe harĩ inya kĩa Isiraeli? Reke ngue gĩkuũ o ta kĩa andũ arũngĩrĩru, Na marigĩrĩrio makwa marotuĩka o ta mao.”
Nake Balaki akĩra Balaamu ũũ: “Nĩ atĩa wanjĩka? Ngũrehire ũrume thũ ciakwa, na rĩu gũtirĩ ũndũ weka tiga gũcirathima.”
Nake akĩmũcokeria atĩrĩ: “Na githĩ ndiagĩrĩirũo kuuga o kĩrĩa Yahweh ekĩrĩte kanua-inĩ gakwa?”
Nake Balaki akĩmwĩra atĩrĩ: “Ndagũthaitha ũũke tũthiĩ handũ hangĩ, handũ ũkũhota kũmona. Ũkuona o amwe ao tu; ndũkũmona othe. Na ũnumĩre andũ acio ũrĩ hau.”
Nĩ ũndũ ũcio akĩmũtwara werũ-inĩ wa Zofimu, gacũmbĩrĩ ga Pisiga, na agĩaka igongona mũgwanja na akĩruta igongona rĩa ndegwa ĩmwe na ndũrũme ĩmwe igũrũ rĩa o kĩgongona
Nake Balaamu akĩra Balaki atĩrĩ: “Ikara haha hakuhĩ na igongona rĩaku rĩa njino na niĩ ngacemanie Nake haarĩa.”
Nake Yahweh akiumĩrĩra Balaamu na agĩĩkĩra ciugo ici kanua-inĩ gake: “Coka kũrĩ Balaki, na ũũ nĩguo wagĩrĩirũo kũmwĩra.”
Agĩgĩthiĩ kũrĩ we na akĩmũkora etereire hau hakuhĩ na igongona rĩake rĩa njino, na anene a Moabi maarĩ hamwe nake. Balaki akĩmũũria ũũ: “Yahweh oiga atĩa?”
Nake akiuga ciugo ici na njĩra ya thimo: “Ũkĩra, wee Balaki na ũthikĩrĩrie. Ta thikĩrĩria, wee mũrũ wa Ziporu.
Kĩhoti ti mũndũ atĩ aheenanie, O na kana mũrũ wa mũndũ atĩ ericũkwo. Rĩrĩa oiga ũndũ-rĩ, na githĩ to nginya awĩke? Rĩrĩa aria-rĩ, githĩ to nginya ahingie ũndũ ũcio?
Atĩrĩrĩ, njĩrĩtwo ndathime; Na rĩu We nĩ arathimana, na ndingĩhota kũgarũra ũndũ ũcio.
Ha ũhoro wa Jakubu-rĩ, Kĩhoti ndarĩ ona ũũru, Kana akĩona ũremi wa Isiraeli; Yahweh Kĩhoti wake arĩ hamwe nake, Naguo mũgambo mũnene ũiguagwo kũrĩ o, Magĩkũngũĩra mũthamaki wao.
Kĩhoti nĩ kũmaruta aramaruta Misiri. Atariĩ o ta hĩa cia ndegwa ya gĩthaka harĩ o.
Nĩ gũkorũo gũtirĩ imenyithia cia maũndũ moru ma ũragũri igũũkĩrĩra Jakubu, O na kana ũragũri o wothe ũũkĩrĩre Isiraeli. Na ihinda-inĩ rĩrĩ no kwĩrũo ũũ ũhoro-inĩ wĩgiĩ Jakubu na Isiraeli: ‘Ta rora ũrĩa Kĩhoti ekĩte!’
Gĩkĩ nĩ kĩrĩndĩ gĩkwarahũka o ta mũrũthi, Na o ta mũrũthi, nĩkĩo gĩkwĩrũgamia. Gĩtigũkoma o nginya rĩrĩa kĩrĩrĩa kĩrĩa kĩhĩtĩte Na kĩnyue thakame ya kĩrĩa kĩũragĩte.”
Nake Balaki akĩra Balaamu atĩrĩ: “Angĩkorũo ndũngĩhota kũmũruma, o na kũrathima ndwagĩrĩirũo kũmũrathima.”
Balaamu agĩcokeria Balaki atĩrĩ: “Githĩ ndikwĩrire ũũ, ‘Ngwĩka ũrĩa wothe Yahweh ekuuga’?”
Nake Balaki akĩra Balaamu atĩrĩ: “Ndagũthaitha ũũke ngũtware handũ hangĩ. Hihi nĩ ũgũkorũo ũrĩ ũndũ mwĩtĩkĩrĩku maitho-inĩ ma Kĩhoti ũrĩa wa ma ũnumĩre Isiraeli ũrĩ hau.”
Nĩ ũndũ ũcio Balaki agĩtwara Balaamu gacũmbĩrĩ ga Peori, kũrĩa kũng’etheire Jeshimoni
Balaamu agĩcoka akĩra Balaki atĩrĩ: “Njakĩra igongona mũgwanja haha, na ũhaarĩrie ndegwa mũgwanja na ndũrũme mũgwanja.”
Balaki agĩgĩka o ta ũguo Balaamu amwĩrire, na akĩruta igongona rĩa ndegwa ĩmwe na ndũrũme ĩmwe igũrũ rĩa o kĩgongona.