Ndari 31

1

Yahweh agĩcoka akĩra Musa ũũ:

2

“Rĩhĩria ciana cia Isiraeli harĩ Amidiani. Na thutha ũcio nĩ ũgũturanĩrũo hamwe na andũ anyu.”

3

Nĩ ũndũ ũcio Musa akĩaria na andũ, akĩmeera: “Thagathagai andũ kuuma gatagatĩ-inĩ kanyu nĩguo marũe na Midiani na mahingie ituĩro rĩa Yahweh harĩ Midiani

4

Mwagĩrĩirũo gũtũma andũ 1,000 kuuma harĩ o mũhĩrĩga mĩhĩrĩga-inĩ yothe ya Isiraeli mathiĩ mbũtũ-inĩ.”

5

Kwoguo kuuma harĩ andũ ngiri nyingĩ a Isiraeli, gũgĩthuurũo andũ 1,000 kuuma harĩ o mũhĩrĩga, andũ 12,000 mehotorete nĩ ũndũ wa mbaara.

6

Nake Musa akĩmatũma, andũ 1,000 kuuma harĩ o mũhĩrĩga mathiĩ mbũtũ-inĩ, marĩ hamwe na Phinehasi mũrũ wa Eliazaru mũthĩnjĩri-Yahweh thĩinĩ wa mbũtũ, na aarĩ na indo iria nyamũre na tũrumbeta twa mbaara guoko-inĩ gwake

7

Makĩrũa mbaara na Midiani, o ta ũrĩa Yahweh aathĩte Musa, na makĩũraga arũme othe

8

Makĩũraga nginya athamaki a Midiani, nĩo Evi, Rekemu, Zuru, Huri, na Reba, athamaki atano a Midiani, magĩgĩkorũo marĩ amwe a andũ arĩa mooragirũo. Ningĩ makĩũraga Balaamu mũrũ wa Beori na rũhiũ rwa njora

9

No andũ a Isiraeli makĩnyita atumia a Midiani mĩgwate o hamwe na ciana. Ningĩ magĩtaha nyamũ ciao ciothe cia mũciĩ, mahiũ mao mothe, na indo ciao ciothe

10

Na magĩcina na mwaki matũũra mao mothe kũrĩa maatũũraga o hamwe na kambĩ ciao ciothe

11

Na magĩkuua indo iria ciothe maatahĩte na iria ciothe maatunyanĩte, andũ o hamwe na nyamũ

12

Magĩcoka magĩthiĩ na andũ acio maanyitĩte mĩgwate, indo icio maatunyanĩte, na indo icio maatahĩte, magĩtwarĩra Musa na Eliazaru mũthĩnjĩri-Yahweh o hamwe na kĩrĩndĩ gĩa ciana cia Isiraeli, thĩinĩ wa kambĩ kũu werũ-inĩ mwaraganu wa Moabi hakuhĩ na Jorodani kũng’ethera Jeriko.

13

Nake Musa marĩ na Eliazaru mũthĩnjĩri-Yahweh na atongoria othe a kĩrĩndĩ magĩthiĩ kũmatũnga nja ya kambĩ

14

No Musa akĩrakara mũno nĩ ũndũ wa arũme arĩa maathuurĩtwo a mbũtũ ĩyo, anene a andũ ngiri na anene a andũ igana arĩa maacokaga kuuma mbaara-inĩ

15

Musa akĩmoria ũũ: “Gũtirĩ mũtumia o na ũmwe mũũragire

16

Atĩrĩrĩ, nĩo maaheenereirie ciana cia Isiraeli ikĩaga wĩhokeku harĩ Yahweh kũgerera uuge wa Balaamu ũhoro-inĩ wĩgiĩ Peori, narĩo ihũũra rĩgĩũka harĩ kĩrĩndĩ kĩa Yahweh.

17

Rĩu mwagĩrĩirũo kũũraga mwana wothe wa kahĩĩ gatagatĩ-inĩ ga ciana icio na mũũrage mũtumia wothe ũrĩa ũrĩ wakoma na mũndũrũme

18

Ĩndĩ airĩtu othe arĩa matarĩ makoma na mũndũrũme mũtikamorage

19

Na mwagĩrĩirũo gũikara nja ya kambĩ thikũ mũgwanja. Mũndũ wothe gatagatĩ-inĩ kanyu ũrĩa ũũragĩte mũndũ o hamwe na mũndũ wothe gatagatĩ-inĩ kanyu ũhutĩtie mũndũ ũũragĩtwo agĩrĩirũo gwĩtheria mũthenya wa gatatũ na mũthenya wa mũgwanja, inyuĩ o hamwe na andũ arĩa mũtahĩte

20

Na mũtherie nguo ciothe kuumana na mehia, kĩndũ o gĩothe kĩa rũũa, kĩndũ o gĩothe gĩthondeketwo na guoya wa mbũri, o hamwe na kĩndũ o gĩothe kĩa mbaũ.”

21

Eliazaru mũthĩnjĩri-Yahweh akĩra arũme acio a mbũtũ arĩa maathiĩte mbaara-inĩ ũũ: “Ũyũ nĩguo watho ũrĩa Yahweh aathĩte Musa,

22

‘No thahabu, betha, gĩcango, kĩgera, ibati, na ngocorai,

23

kĩndũ gĩothe kĩrĩa kĩngĩĩtiiria mwaki, mwagĩrĩirũo gũkĩhĩtũkĩria mwaki-inĩ, nakĩo nĩ gĩgũthera. No ningĩ nĩ kĩagĩrĩire gũtherio na maĩ ma gũtheria. Kĩndũ o gĩothe gĩtangĩĩtiiria mwaki, mwagĩrĩirũo gũkĩhĩtũkĩria maĩ-inĩ macio

24

Na mwagĩrĩirũo gũthambia nguo cianyu mũthenya wa mũgwanja na nĩ mũrĩthiragwo nĩ thahu, na hĩndĩ ĩyo no mũcoke kambĩ-inĩ.’”

25

Yahweh agĩcoka akĩra Musa ũũ:

26

“Tara indo icio itahĩtwo, ũtare andũ arĩa manyitĩtwo mĩgwate o hamwe na nyamũ; mwagĩrĩirũo gwĩka ũguo mũrĩ hamwe na Eliazaru mũthĩnjĩri-Yahweh na atongoria a nyũmba cia maithe ma kĩrĩndĩ

27

Na indo icio itahĩtwo ũcigayanie maita merĩ nĩguo igayanwo gatagatĩ-inĩ ka acio marĩ mbũtũ-inĩ arĩa maarĩ mbaara-inĩ na harĩ kĩrĩndĩ kĩu kĩngĩ gĩothe

28

Na kuuma kũrĩ thigari icio ciathiĩte mbaara-inĩ, wagĩrĩirũo kuoya kĩndũ kĩmwe kĩrĩ muoyo kuuma harĩ o gĩkundi kĩa 500, harĩ andũ, harĩ rũũru rwa ng’ombe, harĩ ndigiri, na harĩ rũũru rwa mbũri kana ng’ondu irĩ igooti rĩa kũrutĩrũo Yahweh

29

Wagĩrĩirũo gũcioya kuuma harĩ nuthu yao ũnengere Eliazaru mũthĩnjĩri-Yahweh irĩ mũhothi harĩ Yahweh

30

Kuuma harĩ nuthu ĩrĩa ĩkũheo ciana cia Isiraeli, wagĩrĩirũo kuoya kĩndũ kĩmwe kuuma harĩ o gĩkundi kĩa 50, harĩ andũ, harĩ rũũru rwa ng’ombe, harĩ ndigiri, na harĩ rũũru rwa mbũri kana ng’ondu, na mũthemba wothe wa nyamũ cia mũciĩ, ũnengere Alawii, arĩa marũmbũyagia mawĩra marĩa makonainie na gĩikaro kĩrĩa kĩamũre kĩa Yahweh.”

31

Nĩ ũndũ ũcio Musa na Eliazaru mũthĩnjĩri-Yahweh magĩka o ta ũrĩa Yahweh aathĩte Musa

32

Na indo icio ciatahĩtwo, indo iria ciatigarire harĩ iria ciatunyanĩtwo iria ciakuuĩtwo nĩ andũ acio maathiĩte mbaara-inĩ, ciothe ciarĩ rũũru rwa mbũri na ng’ondu 675,000,

33

rũũru rwa ng’ombe 72,000,

34

na ndigiri 61,000

35

Airĩtu arĩa mataakomete na mũndũrũme maarĩ airĩtu 32,000

36

Nuthu ĩrĩa yarĩ igai rĩa arĩa maathiĩte mbaara-inĩ yarĩ rũũru rwa mbũri na ng’ondu 337,500

37

Igooti rĩa kũrutĩrũo Yahweh rĩarĩ rũũru rwa mbũri na ng’ondu 675

38

Naruo rũũru rwa ng’ombe rwarĩ 36,000, na igooti rĩa kũrutĩrũo Yahweh nĩ ũndũ wacio rĩarĩ ng’ombe 72

39

Nacio ndigiri ciarĩ 30,500, na igooti rĩa kũrutĩrũo Yahweh nĩ ũndũ wacio rĩarĩ ndigiri 61

40

Nao andũ maarĩ 16,000, na igooti rĩa kũrutĩrũo Yahweh nĩ ũndũ wao rĩarĩ andũ 32

41

Nake Musa akĩneana igooti rĩu kũrĩ Eliazaru mũthĩnjĩri-Yahweh rĩtuĩke mũhothi harĩ Yahweh, o ta ũrĩa Yahweh aathĩte Musa.

42

Kuuma harĩ nuthu ĩrĩa yarĩ ya ciana cia Isiraeli, ĩrĩa Musa aagayanĩtie kuuma harĩ igai rĩa arũme acio maarũire mbaara-inĩ,

43

nuthu ĩyo yarĩ rũũru rwa mbũri na ng’ondu 337,500,

44

na rũũru rwa ng’ombe 36,000,

45

na ndigiri ciarĩ 30,500,

46

nao andũ maarĩ 16,000

47

Na kuuma harĩ nuthu ĩyo ya ciana cia Isiraeli, Musa akĩoya kĩndũ kĩmwe kuuma harĩ o gĩkundi kĩa 50, harĩ andũ, na harĩ nyamũ, na akĩnengera Alawii, arĩa maarũmbũyagia mawĩra marĩa makonainie na gĩikaro kĩrĩa kĩamũre kĩa Yahweh. O ta ũrĩa Yahweh aathĩte Musa.

48

Nao arũme arĩa maathuurĩtwo gũtongoria andũ ngiri nyingĩ thĩinĩ wa mbũtũ ĩyo, anene a andũ ngiri na anene a andũ igana, magĩthiĩ harĩ Musa,

49

na makĩra Musa ũũ: “Ndungata ciaku nĩ ciatara arũme a mbaara arĩa marĩ rungu rwa ũtongoria witũ, na gũtirĩ o na ũmwe ũtarĩ ho gatagatĩ-inĩ gaitũ

50

Nĩ ũndũ ũcio reke o ũmwe witũ arute kĩrĩa onete, kĩrĩ igongona rĩa Yahweh, indo cia thahabu, bangiri cia magũrũ, bangiri cia moko, icũhĩ ĩrĩ na mũhũũri, mindira, na mathaga mangĩ, nĩguo tũrute igongona rĩa kũhumbĩra mehia maitũ mbere ya Yahweh.”

51

Musa na Eliazaru mũthĩnjĩri-Yahweh magĩkĩamũkĩra thahabu ĩyo kuuma kũrĩ o, makĩamũkĩra mathaga macio mothe

52

Thahabu yothe ya mũhothi ũrĩa maarutĩire Yahweh yarĩ cekeri 16,750, kuuma kũrĩ anene a andũ ngiri na anene a andũ igana

53

O mũndũ harĩ arũme acio a mbũtũ nĩ eeyoeire indo icio ciatahĩtwo

54

Musa na Eliazaru mũthĩnjĩri-Yahweh makĩamũkĩra thahabu ĩyo kuuma kũrĩ anene acio a andũ ngiri na anene a andũ igana na makĩmĩtwara hema-inĩ ya gũtũnganwo ĩrĩ kĩririkania harĩ ciana cia Isiraeli mbere ya Yahweh.