Rwĩmbo rwa Solomoni 1
Rwĩmbo rũrĩa rwega mũno, rwa Solomoni:
“Nĩ aamumunye na mamumunya ma kanua gake, Nĩ gũkorũo njĩra ciaku cia kuonania wendo nĩ njega gũkĩra ndibei.
Mũtararĩko wa maguta maku nĩ mwega. Rĩĩtwa rĩaku rĩhaana ta maguta manungi wega maitanĩrĩirio. Nĩkĩo airĩtu makwendete.
Nĩ tũthiĩ nawe; nĩ tũteng’ere. Mũthamaki nĩ andonyetie rumu ciake cia thĩinĩ! Nĩ tũkene na tũcanjamũke twĩ hamwe nawe. Njĩra ciaku cia kuonania wendo-rĩ, nĩ tũcigaathĩrĩrie gũkĩra ndibei. Marĩ na gĩtũmi kĩega gĩa gũkwenda.
Inyuĩ airĩtu a Yahrushalayim, niĩ ndĩ mũirũ, no ndĩ mũthaka, O ta hema cia Kedari, o ta itambaya cia hema ya Solomoni.
Mũtigaikare o mũndorete atĩ tondũ ndĩ mũirũ, Tondũ riũa nĩ rĩnjinĩte. Ariũ a maitũ nĩ maandakarĩire; Makĩndua wa kũroraga mĩgũnda ya mĩthabibũ, No mũgũnda wakwa wa mĩthabibũ nĩ ndaũtiganĩirie.
Ta njĩĩra, wee nyendete mũno, Kũrĩa ũrĩithagia rũũru rwaku, Kũrĩa ũcitwaraga ikahurũke mũthenya gatagatĩ. Nĩ kĩĩ kĩngĩgĩtũma ngorũo ndariĩ ta mũtumia ũhumbĩrĩtwo na gĩcungi Gatagatĩ-inĩ ka ndũũru cia arata aku?”
“Wee mũthaka mũno harĩ andũ-a-nja, angĩkorũo ndũĩ, Thiĩ ũrũmĩrĩre makinya ma rũũru Na ũrĩithie tũũri twaku hakuhĩ na hema cia arĩithi.”
“Mwendwa wakwa, ngũkũhaanania na mbarathi ya mũgoma ĩrĩ ngaari-inĩ cia mbarathi cia Firauni.
Makai maku nĩ mathaka marĩ na mathaga, O na ngingo yaku ĩgathakara ĩrĩ na mĩgathĩ ya ciũma.
Nĩ tũgũgũthondekera mathaga ma thahabu Magemetio na betha.”
“Hĩndĩ ĩrĩa mũthamaki aikarĩte thĩ metha-inĩ yake, Maguta makwa marutaga mũtararĩko wamo mwega.
Harĩ niĩ-rĩ, mwendwa wakwa atariĩ ta mondo ya manemane marĩ na mũtararĩko mwega Arĩ gatagatĩ ka nyondo ciakwa ũtukũ wothe.
Mwendwa wakwa atariĩ ta kĩmanjĩka kĩa mahũa ma mũhanuni harĩ niĩ Kĩrĩ gatagatĩ-inĩ ka mĩgũnda ya mĩthabibũ ya Eni-gedi.”
“Atĩrĩrĩ, ũrĩ mũthaka, wee mwendwa wakwa. Atĩrĩrĩ, ũrĩ mũthaka. Maitho maku nĩ ta ma ndutura.”
“Atĩrĩrĩ, ũrĩ mũthaka, wee mwendwa wakwa, na ũrĩ mwega. Ũrĩrĩ witũ ũkoragwo nyeki-inĩ ĩrĩa nduru.
Mĩratho ya nyũmba itũ nĩ mĩtarakwa, Mĩitĩrĩro itũ nĩ mĩtĩ ya mĩthengera.