← Back to Books

Samueli wa Keerĩ 10

Samueli wa Keerĩ 10

1

Thutha-inĩ mũthamaki wa Aamoni agĩkua, nake Hanuni mũrũwe agĩtuĩka mũthamaki ithenya rĩake

2

Nĩ ũndũ ũcio Daudi akiuga atĩrĩ: “Nĩ nguonia Hanuni mũrũ wa Nahashu maũndũ mega ma ũtugi o ta ũrĩa ithe aanyonirie maũndũ mega ma ũtugi. Kwoguo Daudi agĩtũma ndungata ciake ikamũũmĩrĩrie nĩ ũndũ wa gũkuĩrũo nĩ ithe. No rĩrĩa ndungata cia Daudi ciakinyire bũrũri-inĩ wa Aamoni,

3

anene a Aamoni makĩra Hanuni mwathi wao atĩrĩ: “Hihi ũreciria Daudi nĩ gũtĩa aratĩa thoguo na njĩra ya gũtũma andũ makũũmĩrĩrie? Githĩ Daudi ndatũmĩte ndungata ciake kũrĩ wee nĩguo ituĩrie itũũra rĩrĩ na irĩthigane na irĩhagũranie?”

4

Nĩ ũndũ ũcio Hanuni akĩnyita ndungata cia Daudi agĩcienja nderu nuthu na agĩtinia nguo ciacio nuthu njikarĩro-inĩ na agĩcingata

5

Rĩrĩa Daudi eerirũo ũhoro ũcio, agĩtũma arũme o rĩo makamatũnge, tondũ arũme acio nĩ maaconorithĩtio mũno; mũthamaki agĩkĩmeera ũũ: “Ikarai Jeriko nginya nderu cianyu ciambe imere rĩngĩ, thutha ũcio mũcoke mũũke.”

6

Thutha wa ihinda Aamoni makĩona atĩ nĩ matuĩkĩte kĩndũ kĩnungu harĩ Daudi, nĩ ũndũ ũcio Aamoni magĩtũmana na magĩkombora Asiria a Bethi-rehobu na Asiria a Zoba, thigari 20,000 cia gũthiĩ na magũrũ; na mũthamaki wa Maaka, hamwe na arũme 1,000; na kuuma Ishitobu, arũme 12,000

7

Rĩrĩa Daudi aaiguire ũhoro ũcio, agĩtũma Joabu na mbũtũ yothe, hamwe na njamba ciake cia ita iria irĩ hinya biũ

8

Na Aamoni makiumagara magĩthiĩ na makĩĩbanga nĩ ũndũ wa mbaara mũromo-inĩ wa kĩhingo gĩa itũũra na hĩndĩ ĩyo nao Asiria a Zoba na a Rehobu, o hamwe na Ishitobu na Maaka, maarĩ oiki werũ-inĩ.

9

Rĩrĩa Joabu oonire atĩ thigari icio cia mbaara ciokaga kũmũtharĩkĩra ciumĩte mwena wa mbere na wa thutha, agĩthuura thigari iria njega biũ thĩinĩ wa Isiraeli na agĩcibanga nĩ ũndũ wa mbaara nĩguo igatũngane na Asiria

10

Na akĩiga arũme acio angĩ rungu rwa ũtongoria wa mũrũ wa nyina Abishai, nĩgetha amabange nĩ ũndũ wa mbaara nĩguo magatũngane na Aamoni

11

Agĩcoka akiuga atĩrĩ: “Angĩkorũo Asiria nĩ mekũngĩria hinya-rĩ, wagĩrĩirũo gũka kũũhonokia; no angĩkorũo Aamoni nĩ megũgũkĩria hinya, nĩ ngũka gũkũhonokia

12

No mũhaka twĩhe hinya na tũgĩe na ũmĩrĩru nĩ ũndũ wa andũ aitũ na matũũra ma Kĩhoti witũ, na Yahweh nĩ egwĩka ũrĩa ekuona arĩ wega maitho-inĩ make.”

13

Thutha ũcio Joabu na arũme ake magĩthiĩ gũtũngana na Asiria mbaara-inĩ, nao makĩmũũrĩra

14

Rĩrĩa Aamoni moonire atĩ Asiria nĩ mora, o nao makĩũrĩra Abishai magĩthiĩ magĩtonya itũũra-inĩ. Thutha ũcio Joabu akĩhũndũka oimĩte kũrĩ Aamoni na agĩkinya Yahrushalayim.

15

Rĩrĩa Asiria moonire atĩ nĩ matoorio nĩ Isiraeli, magĩĩcokanĩrĩria rĩngĩ

16

Hadadezeri agĩgĩtũmanĩra Asiria arĩa maarĩ gĩcigo-inĩ kĩa Rũũĩ, magĩcoka magĩthiĩ Helamu, matongoretio nĩ Shobaku mũnene wa mbũtũ ya Hadadezeri.

17

Rĩrĩa Daudi aakinyĩirio ndũmĩrĩri ĩyo, o rĩo agĩcokanĩrĩria andũ othe a Isiraeli na makĩringa Jorodani magĩthiĩ Helamu. Nao Asiria makĩĩbanga nĩ ũndũ wa mbaara nĩguo matũngane na Daudi na makĩrũa nake

18

No Asiria makĩũrĩra andũ a Isiraeli; na Daudi akĩũraga atwarithia 700 a ngaari cia mbarathi na atwarithia 40,000 a mbarathi a Asiria, na akĩũraga Shobaku mũnene wa mbũtũ ciao, agĩkuĩra kũu

19

Rĩrĩa athamaki othe, ndungata cia Hadadezeri, moonire atĩ nĩ mahootwo nĩ Isiraeli, o rĩo magĩthondeka thayũ na Isiraeli na magĩtuĩka a gwathagwo nĩo; na Asiria magĩĩtigĩra gũteithia Aamoni rĩngĩ.