Thama 32

1

Na rĩrĩ, andũ acio makĩona atĩ Musa nĩ aikara mũno ataikũrũkĩte kuuma kĩrĩma-inĩ. Nĩ ũndũ ũcio makĩũngana harĩ Haruni makĩmwĩra atĩrĩ: “Ũkĩra ũtũthondekere kĩhoti ũrĩa ũrĩthiaga atũtongoretie, tondũ tũtiũĩ ũndũ ũrĩa wĩkĩkĩte harĩ mũndũ ũyũ ũgwĩtwo Musa, ũrĩa watũtongoririe agĩtũruta bũrũri wa Misiri.”

2

Nĩ ũndũ ũcio Haruni akĩmeera ũũ: “Oyai mindira cia thahabu iria irĩ matũ-inĩ ma atumia anyu, ariũ anyu, na airĩtu anyu mũndehere.”

3

Andũ othe magĩkĩambĩrĩria kũruta mindira cia thahabu iria ciarĩ matũ-inĩ mao magĩcitwara kũrĩ Haruni

4

Nake akĩoya thahabu ĩyo maamũreheire, na akĩmĩthondeka akĩhũthĩra kĩndũ gĩa gwacũhia ĩgĩtuĩka mũhianano ũtariĩ ta njaũ. Nao makĩambĩrĩria kuuga ũũ: “Ũyũ nĩwe kĩhoti waku, wee Isiraeli, ũrĩa wagũtongoririe agĩkũruta bũrũri wa Misiri.”

5

Rĩrĩa Haruni oonire ũndũ ũcio, agĩaka kĩgongona hau mbere ya njaũ ĩyo. Haruni agĩcoka akĩanĩrĩra akiuga atĩrĩ: “Rũciũ nĩ gũgaakorũo na gĩathĩ kĩa Yahweh.”

6

Kwoguo mũthenya ũyũ ũngĩ magĩũkĩra rũcinĩ tene na makĩambĩrĩria kũruta magongona ma njino na magongona ma ũiguano. Thutha ũcio andũ acio magĩikara thĩ kũrĩa na kũnyua. Magĩcoka magĩũkĩra nĩguo mekenie.

7

Hĩndĩ ĩyo Yahweh akĩra Musa atĩrĩ: “Ikũrũka ũthiĩ, tondũ andũ aku arĩa watongoririe ũkĩmaruta bũrũri wa Misiri nĩ methũkĩtie

8

Nĩ matigĩte o na ihenya njĩra ĩrĩa ndamathire mageragĩre. Nĩ methondekeire mũhianano ũtariĩ ta njaũ, na nĩ maraũinamĩrĩra na makaũrutĩra magongona makiugaga, ‘Ũyũ nĩwe kĩhoti waku, wee Isiraeli, ũrĩa wagũtongoririe agĩkũruta bũrũri wa Misiri.’”

9

Yahweh agĩcoka akĩra Musa ũũ: “Nĩ nyonete atĩ andũ aya nĩ aremi

10

Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, reke ndĩmaniine nĩ ũndũ wa gũcinwo nĩ marakara, na ũreke ngũtue rũrĩrĩ rũnene arĩ we.”

11

Nake Musa agĩthaitha Yahweh Kĩhoti wake akĩmwĩra ũũ: “Atĩrĩrĩ Yahweh, nĩ kĩĩ gĩgũtũma werekerie marakara maku manene harĩ andũ aku thutha wa kũmaruta bũrũri wa Misiri kũgerera hinya mũingĩ o na guoko kũrĩ hinya

12

Nĩ kĩĩ kĩngĩtũma ũreke Amisiri moige atĩrĩ, ‘Muoroto wake ndwarĩ mwega akĩmaruta gũkũ. Eendaga kũmoragĩra irĩma-inĩ amaniine biũ gũkũ thĩ’? Tiga gũcinwo nĩ marakara na wĩricũkwo itua rĩaku rĩa kũrehe ũũru ũcio harĩ andũ aku

13

Ririkana ndungata ciaku Iburahimu, Isaaka, na Isiraeli, iria wee mwene wehĩtire kũrĩ cio ũkiuga ũũ: ‘Nĩ ngũingĩhia mbeũ yanyu o ta njata cia igũrũ, na nĩ ngũhe mbeũ yanyu bũrũri ũyũ wothe ndoigire nĩ ngaamĩhe, nĩgetha ũtuĩke igai rĩayo rĩa gũtũũra.’”

14

Nĩ ũndũ ũcio Yahweh akĩambĩrĩria kwĩricũkwo nĩ ũndũ wa ũũru ũcio ooigĩte nĩ ekũrehera andũ ake.

15

Nake Musa akĩhũndũka na agĩikũrũka kuuma kĩrĩma-inĩ anyitĩte ihengere iria igĩrĩ cia Ũira na guoko. Ihengere icio ciandĩkĩtwo mĩena yerĩ; ciandĩkĩtwo mwena wa na mbere na wa na thutha

16

Ihengere icio ciathondeketwo nĩ Yahweh, na maandĩko macio maandĩkĩtwo nĩ Yahweh, magacongwo igũrũ rĩa ihengere icio

17

Rĩrĩa Joshua aambĩrĩirie kũigua inegene rĩa andũ tondũ wa kuugĩrĩria kũrĩa mooigagĩrĩria, akĩra Musa ũũ: “Kũrĩ na inegene rĩa mbaara kambĩ-inĩ.”

18

No Musa akiuga atĩrĩ: “Rĩu ti inegene rĩa andũ maraina nĩ ũndũ wa ũhootani, Na ti inegene rĩa andũ marakaya nĩ ũndũ wa kũhootwo; Inegene rĩrĩa ndĩraigua nĩ rĩa mũthemba ũngĩ wa ũini.”

19

Na rĩrĩa Musa aakuhĩrĩirie kambĩ na akĩona njaũ ĩyo na andũ acio magĩthũngũtha, akĩambĩrĩria gũcinwo nĩ marakara, na ihengere icio ciarĩ moko-inĩ make agĩcirekania ikiunĩkanga icunjĩ hau magũrũ-inĩ ma kĩrĩma

20

Akĩoya njaũ ĩyo maathondekete na akĩmĩcina na mwaki, ningĩ akĩmĩhũũrahũũra ĩgĩtuĩka mũtutu; agĩcoka agĩitĩrĩria mũtutu ũcio maĩ-inĩ na agĩatha Aisiraeli mamanyue

21

Nake Musa akĩũria Haruni atĩrĩ: “Nĩ ũndũ ũrĩkũ andũ aya magwĩkĩte ũgatũma ũmarehere rĩhia inene ũũ?”

22

Haruni akĩmwĩra: “Ndũgacinwo nĩ marakara mwathi wakwa. Wee nĩ ũĩ wega atĩ mwerekera wa andũ aya nĩ gwĩka maũndũ moru

23

Kwoguo maranjĩrire atĩrĩ, ‘Tũthondekere kĩhoti ũrĩa ũrĩthiaga atũtongoretie, tondũ tũtiũĩ ũndũ ũrĩa wĩkĩkĩte harĩ mũndũ ũyũ ũgwĩtwo Musa, ũrĩa watũtongoririe agĩtũruta bũrũri wa Misiri.’

24

Na niĩ ndĩrameera atĩrĩ, ‘Mũndũ ũrĩ na thahabu o yothe nĩ amĩrute anengere.’ Ndĩracoka ndĩramĩikia mwaki-inĩ na haroimĩra njaũ ĩno.”

25

Musa akĩona atĩ andũ acio maarĩ aremi, tondũ Haruni nĩ aamarekereirie makarema, na nĩ ũndũ wa ũguo magĩkorũo matarĩ kĩene maitho-inĩ ma thũ ciao

26

Musa agĩcoka akĩrũgama kĩhingo-inĩ gĩa kũingĩra kambĩ na akiuga ũũ: “Nũũ ũrĩ mwena wa Yahweh? Nĩ oke haha harĩ niĩ!” Nao Alawii othe makĩũngana harĩ we

27

Nake akĩmeera atĩrĩ: “Yahweh Kĩhoti wa Isiraeli oigĩte ũũ, ‘O ũmwe wanyu nĩ ehotore rũhiũ rwake rwa njora na atuĩkanĩrie kambĩ yothe kuuma kĩhingo kĩmwe nginya kĩrĩa kĩngĩ, orage mũrũ wa nyina, mũndũ ũrĩa marigainie, na mũrata wake wa hakuhĩ.’”

28

Nao Alawii magĩka o ta ũrĩa Musa ooigĩte. Nĩ ũndũ ũcio arũme ta 3,000 makĩũragwo mũthenya ũcio

29

Musa agĩcoka akiuga ũũ: “Mwĩyamũrei nĩ ũndũ wa Yahweh ũmũthĩ, tondũ o ũmwe wanyu nĩ okĩrĩire mũrũ wake mwene na agokĩrĩra mũrũ wa nyina; ũmũthĩ nĩ ekũmũhe kĩrathimo.”

30

Mũthenya ũrĩa warũmĩrĩire, Musa akĩra andũ atĩrĩ: “Nĩ mwĩkĩte rĩhia inene mũno, na rĩu nĩ ngwambata thiĩ kũrĩ Yahweh nyone kana no ndĩmũthaithanĩrĩre nĩ ũndũ wa rĩhia rĩanyu.”

31

Musa agĩgĩcoka kũrĩ Yahweh akĩmwĩra ũũ: “Andũ aya nĩ mekĩte rĩhia inene mũno! Nĩ methondekeire hoti ya thahabu

32

Ĩndĩ rĩu wenda, mohere rĩhia rĩao; angĩkorũo tiguo, ndagũthaitha ũtharie rĩĩtwa rĩakwa ibuku-inĩ rĩaku rĩrĩa wandĩkĩte.”

33

No Yahweh akĩra Musa atĩrĩ: “Mũndũ ũrĩa ũnjĩhĩirie, nĩwe ngũtharia ibuku-inĩ rĩakwa

34

Rĩu thiĩ, ũtongorie andũ acio ũmatware kũndũ kũrĩa ndakwĩrire. Na rĩrĩ, mũraika wakwa nĩ arĩthiaga arĩ mbere yaku, na mũthenya ũrĩa ngaatuanĩra ciira, nĩ ngaamaherithia nĩ ũndũ wa rĩhia rĩu rĩao.”

35

Nake Yahweh akĩambĩrĩria kũrehera andũ acio ihũũra tondũ wa gũthondeka njaũ ĩyo, ĩrĩa Haruni aathondekete.