Akolosai 2
Nĩ ngwenda mũmenye ũrĩa ndĩĩgiaga nĩ ũndũ wanyu, na nĩ ũndũ wa andũ arĩa marĩ Laodikia, o na nĩ ũndũ wa arĩa matarĩ maanyona niĩ mwene.
Ndĩĩgiaga ũguo nĩgetha magĩe na ũmĩrĩru wa ngoro na magĩe na ũrũmwe mohanĩtio nĩ wendani, na nĩgetha maingĩhĩrwo nĩ ũtonga wa kũmenya wega ũhoro wa hitho ya Yahweh, na nĩyo Messiya,
ũrĩa thĩinĩ wake kũhithĩtwo mĩthithũ yothe ya ũũgĩ na ũmenyo.
Ndĩramwĩra ũguo nĩgetha mũndũ o na ũrĩkũ ndakanamũhenie na ngarari cia mawara.
Nĩgũkorwo o na ndatuĩka ndirĩ hamwe na inyuĩ thĩinĩ wa mwĩrĩ, ndĩ hamwe na inyuĩ thĩinĩ wa Roho, na ngakena nĩ kuona ũrĩa mũrĩ mĩbango mĩega, na ũrĩa wĩtĩkio wanyu thĩinĩ wa Messiya ũrĩ mũrũmu.
Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, o ta ũrĩa mwamũkĩrire Messiya Yahshua arĩ Mwathi, thiĩi na mbere gũtũũra thĩinĩ wake,
mũhandĩtwo na mũgaakwo thĩinĩ wake, na mũkĩongagĩrĩrwo hinya thĩinĩ wa wĩtĩkio o ta ũrĩa mwarutirwo, na mũkĩrĩrĩrie gũcokia ngatho.
Mwĩmenyererei mũndũ o na ũrĩkũ ndakanamũtahe meciria na maũũgĩ ma maheni ma tũhũ, marĩa moimanaga na mĩtugo ya andũ na irĩra iria cia ndũire cia thĩ ĩno, no ti kuuma kũrĩ Messiya.
Nĩgũkorwo ũiyũru wothe wa wĩtigĩri Yahweh ũtũũraga thĩinĩ wa Messiya arĩ na mwĩrĩ,
na inyuĩ nĩ mũiyũrĩtwo nĩ muoyo thĩinĩ wa Messiya, ũrĩa arĩ we Mũnene igũrũ rĩa hinya o wothe na ũhoti o wothe.
O na inyuĩ nĩ mwaruire thĩinĩ wake, na ti na ũndũ wa moko ma andũ, no nĩ ũndũ wa kwehererio mũtũũrĩre wa mehia, kũringana na irua rĩrĩa rĩruithanagio nĩ Messiya.
Nĩgũkorwo nĩ gũthikwo mwathikirwo hamwe nake rĩrĩa mwabatithirio, na mũkĩriũkio hamwe nake nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia hinya wa Yahweh, ũrĩa wamũriũkirie akiuma kũrĩ arĩa akuũ.
Hĩndĩ ĩrĩa mwakuĩte nĩ ũndũ wa mehia manyu na mũgaikara ta mũtaruĩte nĩ ũndũ wa mũtũũrĩre wanyu wa mehia-rĩ, Yahweh nĩ atũmire mũgĩe na muoyo hamwe na Messiya. Yahweh nĩ atũrekeire mehia maitũ mothe,
na aarĩkia gũtharia Watho ũrĩa warĩ mwandĩke hamwe na mũtabarĩre waguo, o ũcio watũthitangaga na watũire ũreganĩte na ithuĩ-rĩ; akĩweheria na ũndũ wa kũũhũrĩra mĩcumarĩ mũtĩ-inĩ.
Thutha wa gũtoria mahinya na monene macio-rĩ, nĩ amonanirie mbere ya mũingĩ, akĩrũhagia nĩ ũndũ wa ũrĩa aamatoretie mũtĩ-inĩ.
Nĩ ũndũ ũcio mũtikanareke mũndũ o na ũrĩkũ amũtuĩre cira nĩ ũndũ wa irio iria mũrĩaga, kana kĩrĩa mũnyuaga, kana ũhoro-inĩ wa mĩthenya ĩrĩa mĩamũre, kana gũkũngũĩra Karũgamo ka Mweri, o na kana mũthenya wa Thabatũ.
Maũndũ macio no kĩĩruru kĩa maũndũ marĩa magoka; no rĩrĩ, ma yamo-rĩ, nĩ Messiya we mwene.
Mũtikanareke mũndũ o na ũrĩkũ, ũrĩa wendete gwĩtua mũhoreri, na akahoyaga araika, atũme mũtunywo kĩheo kĩrĩa mũtanyĩte kuona. Mũndũ ta ũcio nĩ ataaragĩria na njĩra nene maũndũ marĩa onete, na mwĩcirĩrie wake ũtarĩ wa kĩĩroho ũgatũma etĩĩe nĩ ũndũ wa meciria make ma tũhũ.
Mũndũ ta ũcio ndegwatanĩtie na Mũtwe, ũrĩa arĩ we ũnyitagĩrĩra mwĩrĩ wothe, akaũnyitithania hamwe na nyunĩro ciohanĩtio na mĩkiha, naguo ũgakũra o ta ũrĩa Yahweh atũmaga ũkũre.
Rĩu-rĩ, angĩkorwo inyuĩ nĩ mwakuire hamwe na Messiya, na mũgĩtigana na irĩra iria cia ndũire cia thĩ ĩno-rĩ, nĩ kĩ gĩtũmaga mwathĩkĩre mawatho mayo, ta mũtũire mũrĩ a thĩ
Namo nĩ ta maya: “Ndũkanyite! Ndũgacame! Ndũkahutie!”
Maũndũ macio mothe maraaria ũhoro wa indo iria ithiraga bata ciarĩkia kũhũthĩrwo, tondũ icio no irĩra na wathani na ũrutani wa andũ.
Ti-itherũ, mĩtabarĩre ta ĩyo yonekaga ta ĩrĩ na ũũgĩ, nĩ ũndũ wa mĩhoere yao ĩrĩa methuurĩire, na ũhoreri wa gwĩtua, na kwĩnyerekia, no makaaga kuona bata wa kwĩgirĩrĩria merirĩria ma mwĩrĩ.