Athamaki wa Mbere 12
Na rĩrĩ, Rehoboamu agĩthiĩ Shekemu, nĩ gũkorũo andũ othe a Isiraeli nĩ maathiĩte Shekemu nĩguo makamũtue mũthamaki
Rĩrĩa Jeroboamu mũrũ wa Nebati aaiguire ũhoro ũcio (aarĩ o Misiri tondũ nĩ oorĩte nĩ ũndũ wa Mũthamaki Suleimani na aaikaraga kũu Misiri),
makĩmũtũmanĩra. Thutha ũcio Jeroboamu na kĩũngano gĩothe kĩa Isiraeli magĩũka kũrĩ Rehoboamu makĩmwĩra ũũ:
“Thoguo nĩ aaritũhirie icoki ritũ mũno. No angĩkorũo nĩ ũgũtũhũthĩria wĩra mũritũ wa thoguo na ũtũhũthĩrie icoki iritũ rĩrĩa aatũigĩrĩire, nĩ tũgũgũtungatĩra.”
Nĩ ũndũ ũcio akĩmeera ũũ: “Thiĩi mũikare thikũ ithatũ; mũgaacoka mũũke kũrĩ niĩ.” Andũ acio magĩgĩthiĩ
Nake Mũthamaki Rehoboamu akĩhoya ũtaaro harĩ athuri akũrũ arĩa maatungatagĩra ithe Suleimani rĩrĩa aarĩ muoyo, akĩmoria atĩrĩ: “Nĩ ũtaaro ũrĩkũ mũngĩĩhe ũrĩa njagĩrĩirũo gũcokeria andũ acio?”
Nao makĩmũcokeria ũũ: “Ũmũthĩ ũyũ ũngĩtuĩka ndungata ya andũ acio na wĩtĩkĩre ihoya rĩao na ũmahe macokio mega, megũtũũra marĩ ndungata ciaku.”
No rĩrĩ, akĩrega ũtaaro ũrĩa athuri acio akũrũ maamũheire, na akĩhoya ũtaaro harĩ anake arĩa maareranĩirũo nao arĩa hĩndĩ ĩyo maarĩ ndungata ciake
Akĩmoria ũũ: “Nĩ ũtaaro ũrĩkũ mũngĩĩhe ũrĩa twagĩrĩirũo gũcokeria andũ acio manjĩrĩte atĩrĩ, ‘Tũhũthĩrie icoki rĩrĩa thoguo aatũigĩrĩire’?”
Anake acio maareranĩirũo nao makĩmwĩra atĩrĩ: “Ũũ nĩguo wagĩrĩirũo kwĩra andũ acio makwĩrĩte atĩrĩ, ‘Thoguo nĩ aatũritũhĩirie icoki, no wee wagĩrĩirũo gũtũhũthĩria icoki rĩu’; ũũ nĩguo wagĩrĩirũo kũmeera, ‘Kaara gakwa karĩa kanini gegũtunguha gũkĩra njohero ya baba
Baba aamũigĩrĩire icoki iritũ, no niĩ ngũritũhia icoki rĩu rĩanyu makĩria. Baba aamũhũũraga na iboko, no niĩ ndĩrĩmũrũmithagia tũng'aurũ.’”
Jeroboamu na andũ othe magĩthiĩ kũrĩ Rehoboamu mũthenya wa gatatũ, o ta ũrĩa mũthamaki aameerĩte atĩrĩ: “Mũgaacoka kũrĩ niĩ mũthenya wa gatatũ.”
No mũthamaki agĩcokeria andũ acio arĩ na ũũru, akĩrega ũtaaro ũrĩa athuri arĩa akũrũ maamũhete
Akĩmaarĩria kũringana na ũtaaro wa anake acio, akĩmeera ũũ: “Baba aamũritũhĩirie icoki rĩanyu, no niĩ ngũritũhia icoki rĩu rĩanyu makĩria. Baba aamũhũũraga na iboko, no niĩ ndĩrĩmũrũmithagia tũng'aurũ.”
Kwoguo mũthamaki akĩaga gũthikĩrĩria andũ acio, nĩ gũkorũo Yahweh nĩwe watũmire maũndũ mathiĩ ũguo, nĩgetha kiugo kĩrĩa Yahweh eerĩte Jeroboamu mũrũ wa Nebati kũgerera Ahiya Mũshiloni kĩhinge.
Rĩrĩa andũ othe a Isiraeli moonire atĩ mũthamaki nĩ arega kũmathikĩrĩria, andũ acio magĩcokeria mũthamaki ũũ: “Nĩ gĩcunjĩ kĩrĩkũ tũrĩ nakĩo harĩ Daudi? Tũtirĩ na igai harĩ mũrũ wa Jesii. Thiĩi kũrĩ ihoti cianyu, inyuĩ andũ a Isiraeli. Rĩu rũmbũyia nyũmba yaku mwene, wee Daudi!” Nĩ ũndũ ũcio andũ a Isiraeli magĩcoka kwao mĩciĩ
No Rehoboamu agĩthiĩ na mbere gwatha ciana cia Isiraeli irĩa ciaikaraga matũũra-inĩ ma Yahuda.
Mũthamaki Rehoboamu agĩcoka agĩtũma Adoramu, ũrĩa warũgamagĩrĩra andũ arĩa maathĩtwo marutage wĩra mũritũ, no andũ othe a Isiraeli makĩmũhũũra na mahiga nginya agĩkua. Mũthamaki Rehoboamu nĩ aahotire kũhaica ngaari-inĩ yake ya mbarathi na akĩũra agĩthiĩ Yahrushalayim
Na andũ a Isiraeli matũire maremeire nyũmba ya Daudi nginyagia ũmũthĩ.
Rĩrĩa andũ othe a Isiraeli maaiguire atĩ Jeroboamu nĩ acoka, makĩmwĩta oke harĩ kĩrĩndĩ na makĩmũtua mũthamaki wa andũ othe a Isiraeli. Gũtirĩ andũ maarũmĩrĩire nyũmba ya Daudi o tiga mũhĩrĩga wa Yahuda.
Rĩrĩa Rehoboamu aakinyire Yahrushalayim, o rĩo agĩcokanĩrĩria nyũmba yothe ya Yahuda na mũhĩrĩga wa Benjamini, njamba cia ita 180,000 imenyeretio, nĩguo marũe na nyũmba ya Isiraeli nĩgetha macokie ũthamaki kũrĩ Rehoboamu mũrũ wa Suleimani
Nakĩo kiugo gĩa Kĩhoti ũrĩa wa ma gĩgĩkinyĩra Shemaia mũndũ wa Kĩhoti ũrĩa wa ma, akĩrũo ũũ:
“Ĩra Rehoboamu mũrũ wa Suleimani mũthamaki wa Yahuda na nyũmba yothe ya Yahuda na Benjamini na andũ acio angĩ othe atĩrĩ,
‘Ũũ nĩguo Yahweh ekuuga: “Mũtikambate kũrũa na ariũ a ithe wanyu ciana cia Isiraeli. O ũmwe wanyu agĩrĩirũo gũcoka gwake mũciĩ, nĩ gũkorũo nĩ niĩ ndũmĩte maũndũ maya mathiĩ ũguo.”’” Nĩ ũndũ ũcio magĩathĩkĩra kiugo kĩa Yahweh na magĩcoka mũciĩ, o ta ũrĩa Yahweh aameerire.
Jeroboamu agĩcoka agĩaka itũũra rĩa Shekemu gĩcigo-inĩ kĩrĩa kĩrĩ irĩma kĩa Efiraimu na agĩikara kũu. Kuuma kũu agĩthiĩ agĩaka itũũra rĩa Penueli
Jeroboamu akĩĩra ũũ na ngoro: “Rĩu ũthamaki nĩ ũgũcoka nyũmba-inĩ ya Daudi
Andũ aya mangĩthiĩ na mbere kwambataga nĩguo makarutĩre magongona nyũmba-inĩ ya Yahweh Yahrushalayim, ngoro cia andũ aya o nacio nĩ igũcokerera mwathi wao, Mũthamaki Rehoboamu wa Yahuda. Ĩni, mekũnjũraga na macoke kũrĩ Mũthamaki Rehoboamu wa Yahuda.”
Thutha wa kũhoya ũtaaro, mũthamaki agĩthondeka njaũ igĩrĩ cia thahabu na akĩra andũ atĩrĩ: “Nĩ mũrigo mũritũ mũno harĩ inyuĩ kwambataga Yahrushalayim. Ũyũ nĩwe Kĩhoti wanyu, inyuĩ andũ a Isiraeli, ũrĩa wamũrutire bũrũri wa Misiri.”
Agĩcoka akĩiga njaũ ĩmwe Betheli, nayo ĩyo ĩngĩ akĩmĩiga Dani
Na ũndũ ũcio ũgĩtũma mehie, na andũ acio maathiaga o nginya Dani gũthathaiya njaũ ĩyo yarĩ kũu.
Na agĩaka nyũmba cia gũthathaĩria kũndũ kũrĩa gũtũũgĩru na agĩthuura athĩnjĩri-ihoti kuuma harĩ andũ arĩa angĩ, arĩa mataarĩ Alawii
Ningĩ Jeroboamu agĩthondeka gĩathĩ mweri-inĩ wa kanana, mũthenya wa 15 wa mweri ũcio, o ta gĩathĩ kĩrĩa gĩakoragwo Yahuda. Na kĩgongona-inĩ kĩrĩa aathondekete Betheli, nĩho aarutagĩra magongona kũrĩ njaũ icio aathondekete, na kũu Betheli akĩiga athĩnjĩri-ihoti a gũtungataga thĩinĩ wa kũndũ kũrĩa gũtũũgĩru kũrĩa aathondekete
Na akĩambĩrĩria kũrutĩra magongona kĩgongona-inĩ kĩu aathondekete kũu Betheli mũthenya wa 15 wa mweri wa kanana, mweri ũrĩa we mwene aathuurĩte; na akĩambĩrĩria gĩathĩ kĩa andũ a Isiraeli, na akĩambata kĩgongona-inĩ kĩu kũruta magongona na ndogo ya magongona.