Atĩĩrĩrĩri Bũrũri 6
No rĩrĩ, o rĩngĩ ciana cia Isiraeli igĩka maũndũ moru maitho-inĩ ma Yahweh, na nĩ ũndũ ũcio Yahweh agĩcineana guoko-inĩ kwa Midiani mĩaka mũgwanja
Guoko kwa Midiani gũgĩkĩhinyĩrĩria ciana cia Isiraeli. Nĩ ũndũ wa Midiani, ciana cia Isiraeli igĩthondeka kũndũ gwa kwĩhitha irĩma-inĩ, ngurunga-inĩ, na kũndũ kũrĩ hinya gũkinyĩrĩka
Andũ a Isiraeli mangĩahandire mbegũ-rĩ, Midiani na Amaleki na andũ a mwena wa irathĩro no kũmatharĩkĩra maamatharĩkagĩra
Maambaga hema ciao nĩguo mamatharĩkĩre na makaananga maciaro ma bũrũri ũcio o nginya Gaza, na matiatigagĩria andũ a Isiraeli kĩndũ o na kĩ gĩa kũrĩa o na kana ng’ondu kana ndegwa kana ndigiri
Nĩ gũkorũo mookaga na mahiũ mao na hema nyingĩ o ta ngigĩ, na andũ acio na ngamĩra ciao matingĩatarĩkire, na mookaga bũrũri-inĩ ũcio makawananga
Nĩ ũndũ ũcio andũ a Isiraeli magĩthĩnĩka mũno nĩ ũndũ wa Midiani; na ciana cia Isiraeli igĩkaĩra Yahweh aciteithie.
Rĩrĩa ciana cia Isiraeli ciakaĩire Yahweh aciteithie nĩ ũndũ wa Midiani,
Yahweh agĩtũmĩra ciana cia Isiraeli mũnabii agĩciĩra ũũ: “Yahweh Kĩhoti wa Isiraeli oigĩte atĩrĩ, ‘Ndamũrutire Misiri na kwoguo ngĩmũruta nyũmba-inĩ ya ũkombo
Nĩ ũndũ ũcio ngĩmũhonokia kuuma guoko-inĩ kwa Misiri na kuuma kũrĩ arĩa othe maamũhinyagĩrĩria na ngĩmaingata mehere mbere yanyu na ngĩmũhe bũrũri wao
Na ngĩmwĩra atĩrĩ: “Niĩ nĩ niĩ Yahweh Kĩhoti wanyu. Mũtikanetigĩre ihoti cia Aamori acio mũikaraga bũrũri-inĩ wao.” No inyuĩ mũtiigana kũnjathĩkĩra.’”
Thutha-inĩ mũraika wa Yahweh agĩũka na agĩikara thĩ rungu rwa mũtĩ mũnene ũrĩa warĩ Ofara, ũrĩa warĩ wa Joashu Mũabi-ezeri. Nake mũrũwe Gideoni aahũũraga ngano arĩ kĩhihĩro-inĩ kĩa ndibei nĩguo amĩhithe andũ a Midiani matikamĩone
Mũraika wa Yahweh agĩkĩmuumĩrĩra akĩmwĩra atĩrĩ: “Yahweh arĩ hamwe nawe, wee njamba ĩno ya ita ĩrĩ hinya.”
Nake Gideoni akĩmwĩra ũũ: “Atĩrĩrĩ, mwathi wakwa, angĩkorũo Yahweh arĩ hamwe na ithuĩ-rĩ, nĩ kĩĩ gĩtũmĩte maũndũ maya mothe matũkore? Marĩ kũ mawĩko mothe ma kũgegania marĩa maithe maitũ maatũganagĩra ũhoro wamo magatwĩra atĩrĩ, ‘Na githĩ Yahweh ndaatũrutire Misiri?’ Rĩu Yahweh nĩ atũtiganĩirie na agatũneana guoko-inĩ kwa Midiani.”
Yahweh akĩmũrora na akĩmwĩra atĩrĩ: “Thiĩ na hinya ũcio ũrĩ naguo, na nĩ ũkũhonokia Isiraeli kuuma guoko-inĩ kwa Midiani. Na githĩ ti niĩ ndĩragũtũma?”
Gideoni akĩmũcokeria ũũ: “Atĩrĩrĩ Yahweh, ingĩkĩhota atĩa kũhonokia Isiraeli? Atĩrĩrĩ, mbarĩ itũ nĩyo nini makĩria thĩinĩ wa mũhĩrĩga wa Manase, na niĩ nĩ niĩ mũndũ ũrĩa ũtoĩkaine thĩinĩ wa nyũmba ya baba.”
No Yahweh akĩmwĩra ũũ: “Tondũ ngũkorũo hamwe nawe, nĩ ũkũniina andũ a Midiani o ta arĩ mũndũ ũmwe.”
Nake akĩmwĩra atĩrĩ: “Angĩkorũo rĩu nĩ njĩtĩkĩrĩkĩte maitho-inĩ maku, nyonia kĩmenyithia gĩa kuonania atĩ nĩwe ũraria na niĩ
Ndagũthaitha ndũkehere haha nginya njoke na kĩheo gĩakwa na ndĩkĩige mbere yaku.” Akĩmũcokeria atĩrĩ: “Ngũikara haha nginya rĩrĩa ũrĩcoka.”
Gideoni agĩgĩtonya akĩhaarĩria kabũri na agĩthondeka mĩgate ĩtarĩ mĩkĩre ndawa ya kũimbia kuuma harĩ eba ĩmwe ya mũtu. Agĩikia nyama icio gĩkabu-inĩ naguo thubu akĩwĩkĩra nyũngũ-inĩ ya kũrugĩra; agĩcoka agĩcitwara nja kũrĩ we na akĩmũihũrĩra hau rungu rwa mũtĩ ũcio mũnene.
Mũraika wa Kĩhoti ũrĩa wa ma akĩmwĩra ũũ: “Oya nyama icio na mĩgate ĩyo ĩtarĩ mĩkĩre ndawa ya kũimbia na ũciigĩrĩre rwaro-inĩ rũu rwa ihiga, na ũitĩrĩrie thubu ũcio ho.” Nake agĩka o ũguo
Mũraika wa Yahweh agĩcoka agĩtambũrũkia rũthanju rũrĩa aanyitĩte na guoko akĩhutia nyama icio na mĩgate ĩyo ĩtarĩ mĩkĩre ndawa ya kũimbia na mũthia waruo, na mwaki ũgĩakana kuuma rwaro-inĩ rũu rwa ihiga na ũgĩcina nyama icio na mĩgate ĩyo ĩtarĩ mĩkĩre ndawa ya kũimbia. Mũraika ũcio wa Yahweh agĩcoka akĩbuĩria, Gideoni agĩtiga kũmuona
Hĩndĩ ĩyo Gideoni akĩmenya atĩ ũcio oima mũraika wa Yahweh.
Ĩndĩ Yahweh akĩmwĩra ũũ: “Ũrogĩa na thayũ. Ndũgetigĩre; ndũgũkua.”
Nĩ ũndũ ũcio Gideoni agĩakĩra Yahweh kĩgongona hau, na gĩtagwo Yahweh-shalom nginyagia ũmũthĩ. Na gĩtũire Ofara kwa Aabi-ezeri.
Ũtukũ ũcio Yahweh akĩmwĩra atĩrĩ: “Oya gategwa ga thoguo, gategwa ga kerĩ karĩa karĩ na mĩaka mũgwanja, na ũmomore kĩgongona kĩa Baali gĩa thoguo, na ũtemange mũtĩ wa kũhoywo ũrĩa ũrĩ hakuhĩ nakĩo
Warĩkia gwakĩra Yahweh Kĩhoti waku kĩgongona na mahiga maare mũhari igũrũ rĩa handũ haha harũmu, woe gategwa kau ga kerĩ na ũkarute karĩ igongona rĩa njino igũrũ rĩa mbaũ cia mũtĩ wa kũhoywo ũrĩa ũtemangire.”
Nĩ ũndũ ũcio Gideoni akĩoya arũme ikũmi kuuma harĩ ndungata ciake na agĩka o ta ũrĩa Yahweh aamwĩrĩte. No nĩ eetigagĩra andũ a nyũmba ya ithe na arũme a itũũra rĩu mũno kwoguo akĩaga gwĩka ũndũ ũcio mũthenya, akĩwĩka ũtukũ.
Rĩrĩa arũme a itũũra rĩu mookĩrire rũcinĩ tene mũthenya ũyũ ũngĩ, makĩona atĩ kĩgongona kĩa Baali nĩ kĩmomore na mũtĩ wa kũhoywo ũrĩa warĩ hakuhĩ nakĩo nĩ mũtemange na gategwa ga kerĩ gakarutwo igongona kĩgongona-inĩ kĩu gĩaakĩtwo
Makĩũrania atĩrĩ: “Nũũ wĩkire ũũ?” Thutha wa gũtuĩria, makiuga: “Gideoni mũrũ wa Joashu nĩwe wĩkĩte ũũ.”
Nĩ ũndũ ũcio arũme a itũũra makĩra Joashu atĩrĩ: “Ruta mũrũguo na gũkũ nja nĩguo tũmũũrage, tondũ nĩ amomorete kĩgongona kĩa Baali na agatemanga mũtĩ wa kũhoywo ũrĩa ũrarĩ hakuhĩ nakĩo.”
Joashu akĩra andũ acio othe maamũtetagia ũũ: “Hihi no nginya mũrũĩrĩre Baali? Hihi no nginya mũmũhonokie? Mũndũ o wothe ũkũmũrũĩrĩra agĩrĩire kũũragwo rũcinĩ rũrũ. Angĩkorũo we nĩ Kĩhoti-rĩ, nĩ arekwo erũĩrĩre, nĩ gũkorũo harĩ mũndũ ũmomorete kĩgongona gĩake.”
Na mũthenya ũcio akĩhe Gideoni rĩĩtwa Jerubaali, akiuga atĩrĩ: “Reke Baali erũĩrĩre, nĩ gũkorũo harĩ mũndũ ũmomorete kĩgongona gĩake.”
Andũ othe a Midiani na a Amaleki na a mwena wa irathĩro magĩcokanĩrĩria mbũtũ ciao cia ita hamwe; makĩringa magĩthiĩ Mũkuru wa Jezireeli na makĩamba hema ciao
Naguo roho wa Yahweh ũgĩũka igũrũ rĩa Gideoni na akĩhuuha coro, nao Aabi-ezeri makĩmũrũmĩrĩra
Agĩtũma atũmwo Manase guothe, na o nao makĩmũrũmĩrĩra. Ningĩ agĩtũma atũmwo Asheri, Zebuluni, na Nafitali guothe, na makĩambata magacemanie nake.
Gideoni agĩcoka akĩra Kĩhoti ũrĩa wa ma atĩrĩ: “Angĩkorũo nĩ niĩ ũkũhũthĩra kũhonokia Isiraeli, o ta ũrĩa wĩranĩire,
nĩ ngũiga guoya wa ng’ondu kĩhuuhĩro-inĩ kĩa ngano. Angĩkorũo guoya ũcio wa ng’ondu noguo tu ũgũkorũo na ime nakuo kũu kũngĩ thĩ guothe kũũthiũrũrũkĩirie gũkorũo kũrĩ kũũmũ, hĩndĩ ĩyo nĩ ngũmenya atĩ nĩ niĩ ũkũhũthĩra kũhonokia Isiraeli, o ta ũrĩa wĩranĩire.”
Ũguo noguo gwathiire. Rĩrĩa ookĩrire rũcinĩ tene mũthenya ũyũ ũngĩ na akĩhiha guoya ũcio wa ng’ondu, aahihire guoya ũcio ũgĩita ime maĩ mangĩiyũra mbakũri nene ya iruga
O na kũrĩ ũguo, Gideoni akĩra Kĩhoti ũrĩa wa ma atĩrĩ: “Ndũgacinwo nĩ marakara nĩ ũndũ wakwa, no njĩtĩkĩria ngũhoe ũndũ ũngĩ ũmwe tu. Ndagũthaitha ũreke ngerie ũndũ ũngĩ ũmwe tu na guoya ũyũ wa ng’ondu. Reke guoya ũyũ ũkorũo noguo tu ũgũkorũo ũrĩ mũũmũ nakuo kũu kũngĩ thĩ guothe gũkorũo kũiyũire ime.”
Ũguo noguo Kĩhoti eekire ũtukũ ũcio; guoya ũcio wa ng’ondu noguo tu warĩ mũũmũ, nakuo kũu kũngĩ thĩ guothe kwaiyũire ime.