← Back to Books

Gũcokerithia Maathani 16

Gũcokerithia Maathani 16

1

Ririkanaga mweri wa Abibu, na ũkũngũyagĩre Bathaka ya Yahweh Kĩhoti waku, nĩ gũkorũo mweri-inĩ wa Abibu, Yahweh Kĩhoti waku nĩ aakũrutire Misiri ũtukũ.

2

Na wagĩrĩirũo kũrutĩra Yahweh Kĩhoti waku igongona rĩa Bathaka, kuuma harĩ rũũru rwa mbũri kana ng’ondu na harĩ rũũru rwa ng’ombe, ũrĩ handũ harĩa Yahweh agaathuura rĩĩtwa rĩake rĩkoragwo ho

3

Ndwagĩrĩirũo kũrĩrĩanĩria na kĩndũ o gĩothe gĩĩkĩrĩtwo ndawa ya kũimbia; thikũ mũgwanja wagĩrĩirũo kũrĩa mĩgate ĩtarĩ mĩkĩre ndawa ya kũimbia, mĩgate ya mĩnyamaro, tondũ woimire bũrũri wa Misiri na ihenya. Ĩkaga ũguo nĩguo ũririkanage mũthenya ũcio woimire bũrũri wa Misiri ũtũũro-inĩ waku wothe

4

Gũtikanoneke mũtu mwĩkĩre ndawa ya kũimbia bũrũri-inĩ wanyu wothe kwa ihinda rĩa thikũ mũgwanja, ningĩ nyama o yothe ĩrĩa ĩkũrutwo igongona hwaĩ-inĩ wa mũthenya wa mbere ndĩagĩrĩire kũrekwo ĩraare ĩkinyie rũcinĩ

5

Ndũgeetĩkĩrio kũrutĩra igongona rĩa Bathaka itũũra-inĩ o rĩothe rĩa marĩa Yahweh Kĩhoti waku arakũhe

6

No rĩagĩrĩirũo kũrutĩrũo handũ harĩa Yahweh Kĩhoti waku agaathuura rĩĩtwa rĩake rĩkoragwo ho. Wagĩrĩirũo kũruta igongona rĩa Bathaka hwaĩ-inĩ riũa rĩgĩthũa, ihinda rĩrĩa rĩtuĩtwo o ta rĩrĩa woimire Misiri

7

Wagĩrĩirũo kũrĩruga na ũrĩrĩĩre handũ harĩa Yahweh Kĩhoti waku agaathuura, naguo rũcinĩ ũcoke hema-inĩ yaku

8

Mĩthenya ĩtandatũ wagĩrĩirũo kũrĩa mĩgate ĩtarĩ mĩkĩre ndawa ya kũimbia, naguo mũthenya wa mũgwanja ũrĩkoragwo ũrĩ kĩgomano kĩamũre kĩa Yahweh Kĩhoti waku. Ndwagĩrĩirũo kũruta wĩra o wothe.

9

“Ningĩ nĩ ũrĩtaraga ciumia mũgwanja. Na wagĩrĩirũo kwambĩrĩria gũtara ciumia icio mũgwanja kuuma ihinda rĩrĩa wambĩrĩria kũrenga cairi ĩrĩa ĩrĩ mĩgũnda-inĩ na rũhiũ rwa kũgetha

10

Ũgacoka ũgakũngũĩra Gĩathĩ gĩa Ciumia harĩ Yahweh Kĩhoti waku na igongona rĩa kwĩyendera kuuma guoko-inĩ gwaku, kũringana na ũrĩa Yahweh Kĩhoti waku akũrathimĩte

11

Na wagĩrĩirũo gũkenaga ũrĩ mbere ya Yahweh Kĩhoti waku, wee hamwe na mũrũguo, mwarĩguo, ngombo yaku ya mũndũrũme, ngombo yaku ya mũndũ-wa-nja, Mũlawii ũrĩa ũrĩ thĩinĩ wa matũũra manyu, mũndũ wa kũngĩ, mwana ũtarĩ ithe, na mũtumia wa ndigwa, arĩa marĩ gatagatĩ-inĩ gaku, handũ harĩa Yahweh Kĩhoti waku agaathuura rĩĩtwa rĩake rĩkoragwo ho

12

Ririkana atĩ warĩ ngombo bũrũri-inĩ wa Misiri, na ũrũmagie na ũkarũmĩrĩra mawatho macio.

13

“No mũhaka ũkũngũyagĩre Gĩathĩ gĩa Ithũnũ thikũ mũgwanja rĩrĩa wacokanĩrĩria maciaro maku kuuma kĩhuuhĩro-inĩ gĩaku na kuuma kĩhihĩro-inĩ gĩaku kĩa maguta na kĩa ndibei

14

Nĩ wagĩrĩirũo gũkenaga hĩndĩ ĩyo ya gĩathĩ gĩaku, wee hamwe na mũrũguo, mwarĩguo, ngombo yaku ya mũndũrũme, ngombo yaku ya mũndũ-wa-nja, Mũlawii, mũndũ wa kũngĩ, mwana ũtarĩ ithe, na mũtumia wa ndigwa, arĩa marĩ thĩinĩ wa matũũra manyu

15

Thikũ mũgwanja ũrĩkũngũyagĩra gĩathĩ kĩu harĩ Yahweh Kĩhoti waku ũrĩ handũ harĩa Yahweh agaathuura, nĩ gũkorũo Yahweh Kĩhoti waku nĩ akaarathima maciaro maku mothe na ũndũ ũrĩa wothe ũrĩĩkaga, na ũrĩkoragwo ũiyũirũo nĩ gĩkeno.

16

“Maita matatũ o mwaka, arũme anyu othe no mũhaka mathiage mbere ya Yahweh Kĩhoti waku handũ harĩa agaathuura: hĩndĩ ya Gĩathĩ kĩa Mĩgate Ĩtarĩ Mĩimbie, Gĩathĩ gĩa Ciumia, na Gĩathĩ gĩa Ithũnũ, na gũtirĩ o na ũmwe wao wagĩrĩirũo gũka mbere ya Yahweh moko matheri

17

Kĩheo kĩrĩa o mũndũ arĩtwaraga kĩagĩrĩire gũkorũo kĩringaine na ũrĩa Yahweh Kĩhoti waku akũrathimĩte.

18

“Nĩ wagĩrĩirũo kwamũra atuanĩri ciira na anene harĩ o mũhĩrĩga thĩinĩ wa matũũra marĩa mothe Yahweh Kĩhoti waku arakũhe, na no mũhaka matuagĩre andũ ciira na njĩra ya ũthingu

19

Ndũkanogomie kĩhooto, kana ũkorũo na mũthutũkanio, kana wamũkĩre ihaki, tondũ ihaki nĩ rĩtumumaragia maitho ma mũndũ mũũgĩ na rĩkogomia ciugo cia ũrĩa mũthingu

20

Kĩhooto—kĩhooto nĩkĩo wagĩrĩirũo kũrũmĩrĩra, nĩguo ũthiĩ na mbere gũtũũra muoyo na wĩgwatĩre bũrũri ũrĩa Yahweh Kĩhoti waku arakũhe.

21

“Ndwagĩrĩirũo kũhanda mũtĩ wa mũthemba o wothe ũrĩ mũtĩ wa kũhoywo hakuhĩ na kĩgongona kĩa Yahweh Kĩhoti waku kĩrĩa wĩthondekeire.

22

“O na ndwagĩrĩirũo kwĩhandĩra gĩtugĩ gĩa kũhoywo, kĩndũ Yahweh Kĩhoti waku athũire.