Isaiya 14

1

Nĩ gũkorũo Yahweh nĩ akaaiguĩra Jakubu tha, na athuure Isiraeli o rĩngĩ. Nĩ agaatũma maikare bũrũri-inĩ wao, na ageni nĩ magooka kũrĩ o na menyitithanie na nyũmba ya Jakubu

2

Na ikundi cia andũ nĩ ikaamoya na imatware kũndũ kwao ene, na andũ a nyũmba ya Isiraeli mamatue ndungata ciao cia arũme na cia andũ-a-nja bũrũri-inĩ wa Yahweh; na nĩ makaanyita mĩgwate andũ arĩa maamanyitaga mĩgwate, na maathage arĩa maamarutithagia wĩra kĩa hinya.

3

Mũthenya ũrĩa Yahweh akaamũhurũkia kuuma harĩ ruo na mĩnyamaro na kuuma harĩ wĩra mũritũ wa ũkombo ũrĩa mũrutithagio,

4

nĩ mũkoinĩra mũthamaki wa Babuloni thimo ĩno: “Kaĩ ũrĩa ũrarutithagia arĩa angĩ wĩra kĩa hinya nĩ akinyĩte mũthia-ĩ! Kaĩ mũhinyanĩrĩrio nĩ ũthirĩte-ĩ!

5

Yahweh nĩ oinangĩte rũthanju rwa ũrĩa mwaganu, Akoinanga mũkwanjũ wa athani,

6

Ũrĩa ũhũũraga ikundi cia andũ mahũũra arĩ na mang’ũrĩ na ategũtigithĩria, Ũcio ũtooragia ndũrĩrĩ akĩhũthĩra mĩnyamaro ĩtarathira arakarĩte.

7

Thĩ yothe rĩu nĩ ĩhurũkĩte ĩtegũthĩnio. Andũ makagĩa na mũkũngũiyo.

8

O na mĩtĩ ya mĩthengera nĩ ĩrakena nĩ ũndũ waku, O hamwe na mĩtarakwa ya Lebanoni. Ĩkoiga atĩrĩ, ‘Kuuma rĩrĩa wagũire, Gũtirĩ mũtemi wa mĩtĩ ũtũũkagĩrĩra.’

9

O na Mbĩrĩra nĩ yarahũkĩte Nĩgetha ĩgũtũnge watua gũka. Nĩ ũndũ waku, nĩ yũkĩrĩtie arĩa magithĩtio hinya nĩ gĩkuũ, Atongoria othe a thĩ. Ĩgatũma athamaki othe a ndũrĩrĩ marahũke kuuma itĩ-inĩ ciao cia ũnene.

10

Othe magakwarĩria magakũũria, ‘Kaĩ o nawe ũũrĩtwo nĩ hinya o ta ithuĩ? Kaĩ ũtuĩkĩte o ta ithuĩ?

11

Mwĩtĩo waku nĩ ũikũrũkĩtio nginya Mbĩrĩra thĩinĩ, Mũgambo wa inanda ciaku cia ndigi. Igunyũ irĩ rungu rwaku o ta ũrĩrĩ, Na igunyũ nĩcio ũrehumbĩra nacio.’

12

Kaĩ nĩ ũgũĩte kuuma igũrũ-ĩ, Wee Heleli-ĩĩ, mũrũ wa rũcinĩ gũgĩkĩa! Kaĩ nĩ ũrengetwo ũkagũithio thĩ-ĩ, Wee watooragia ndũrĩrĩ!

13

Weĩrire na ngoro atĩrĩ, ‘Ngwambata nginye igũrũ. Nyambatie gĩtĩ gĩakwa kĩa ũnene igũrũ rĩa njata cia El, Na njikare thĩ igũrũ rĩa kĩrĩma kĩrĩa gĩcemanagĩrio, Kũndũ kũraya mũno mwena wa rũgongo.

14

Ngwambata thiĩ igũrũ rĩa matu; Ndĩhaananie na Ũrĩa ũrĩ Igũrũ Mũno.’

15

Handũ ha ũguo, nĩ gũikũrũkio ũgaaikũrũkio nginya Mbĩrĩra thĩinĩ, Kũrĩa kũriku mũno irima-inĩ.

16

Arĩa magaakuona magaagũkũũrĩra maitho; Makwĩrorere na kinyi morie atĩrĩ, ‘Ũyũ nĩ mũndũ ũrĩa wainainagia thĩ, Ũrĩa watũmaga mothamaki mathingithe,

17

Ũrĩa watũmire thĩ ĩrĩa ĩikaragwo ĩtuĩke o ta werũ Na akĩng’aũrania matũũra mayo, Ũrĩa waregaga kũrekereria arĩa ohete mainũke kwao?’

18

Athamaki arĩa angĩ othe a ndũrĩrĩ, Othe makomete marĩ na riri, O mũndũ thĩinĩ wa mbĩrĩra yake mwene.

19

Ĩndĩ wee nĩ gũteo ũtetwo ũtarĩ na mbĩrĩra, O ta thuuna ĩrĩ magigi, Ũkahumbwo andũ akuũ arĩa maathecangirũo na rũhiũ rwa njora, Arĩa maikũrũkaga nginya mahiga-inĩ ma irima, O ta kĩimba kĩrangĩrĩirio thĩ na magũrũ.

20

Wee ndũgaathikwo hamwe nao mbĩrĩra-inĩ, Tondũ nĩ waanangire bũrũri waku mwene, Ũkĩũraga andũ aku mwene. Rũciaro rwa andũ arĩa aganu gũtirĩ hĩndĩ rũgaacoka kũgwetwo.

21

Haarĩriai handũ ha kũũragĩra ariũ ake Tondũ wa mahĩtia ma maithe mao ma tene, Nĩgetha matikanaarahũke meyoere thĩ ĩtuĩke yao Na maiyũrie matũũra mao thĩinĩ wa bũrũri.”

22

“Nĩ ngaarahũka ndĩmokĩrĩre,” ũguo nĩguo Yahweh mũnene wa ita ekuuga. “Na nĩ ngaaniina biũ kuuma Babuloni rĩĩtwa na matigari na njiarũa na ciana iria igaaciarũo thutha-inĩ,” ũguo nĩguo Yahweh ekuuga.

23

“Na nĩ ngaatua itũũra rĩu gĩikaro kĩa njege na rĩgĩe maria ma maĩ, na nĩ ngaarĩhaata na kĩhaato gĩa kũniinana,” ũguo nĩguo Yahweh mũnene wa ita ekuuga.

24

Yahweh mũnene wa ita ehĩtĩte akoiga: “Gũgeekĩka o ta ũrĩa njirĩire gwĩka, Na o ta ũrĩa nduĩte, ũguo nĩguo gũgeekĩka.

25

Nĩ ngaahehenja Mũashuri bũrũri-inĩ wakwa, Na ndĩmũrangĩrĩrie irĩma-inĩ ciakwa. Icoki rĩake nĩ rĩkeeherio harĩ o, Na mũrigo wake weherio ciande-inĩ ciao.”

26

Ũcio nĩguo ũndũ ũrĩa ũtuĩtwo gwĩkwo thĩ yothe, Na kũu nĩkuo guoko kũrĩa gũtambũrũkĩtio kwerekera ndũrĩrĩ ciothe.

27

Nĩ gũkorũo Yahweh mũnene wa ita nĩ atuĩte itua, Na nũũ ũngĩrĩthararia? Guoko gwake nĩ gũtambũrũkĩte, Na nũũ ũngĩgũcokia na thutha?

28

Na rĩrĩ, mwaka-inĩ ũrĩa Mũthamaki Ahazu aakuire, nĩrĩo ndũmĩrĩri ĩno nditũ yamenyithanirio:

29

“Ndũkae gũkena, wee bũrũri wa Filistia wothe, Atĩ tondũ rũthanju rwa ũrĩa ũkũhũũraga nĩ ruunĩkĩte. Nĩ gũkorũo kuuma mũri-inĩ wa nyoka nĩ hakooima nyoka ĩrĩ thumu, Na rũciaro rwayo rũgaatuĩka nyoka ĩrombũka ĩrĩ na mwaki.

30

Irigithathi rĩa arĩa matarĩ hinya nĩ rĩkaarĩaga Na arĩa athĩni makome megangarĩte nĩ ũndũ wa thayũ, No nĩ ngooraga mũri waku na ng’aragu, Na andũ aku arĩa magaatigara nĩ makooragwo.

31

Wee kĩhingo-rĩ, rĩra! Nawe itũũra-rĩ, anĩrĩra! Inyuothe nĩ mũkoorũo nĩ hinya, inyuĩ Afilistia! Tondũ ndogo nĩ ĩroka yumĩte mwena wa rũgongo, Na mbũtũ-inĩ yake hatirĩ mũndũ ũgaatigwo na thutha.”

32

Hihi magĩrĩirũo gũcokeria andũ arĩa matũmĩtwo nĩ bũrũri ũcio atĩa? Atĩ Yahweh nĩ athondekete mũthingi wa Zayuni, Na atĩ andũ ake arĩa matarĩ hinya nĩ makoorĩra kuo.