Jeremiya 17

1

“Mehia ma Yahuda mandĩkĩtwo na karamu ga kĩgera. Macongetwo kĩhengere-inĩ kĩa ngoro ciao na mũthia mũũgĩ wa ihiga rĩa arimathi Na hĩa-inĩ cia igongona ciao,

2

Nao ariũ ao maririkanaga igongona ciao o na mĩtĩ yao ya kũhoywo Hakuhĩ na mũtĩ mũruru, tũrĩma-inĩ tũrĩa tũraihu na igũrũ,

3

Igũrũ rĩa irĩma kũu mĩgũnda-inĩ. Nĩ ngaaneana ũtonga waku na mĩthithũ yaku yothe nĩgetha itahwo. Ngaaneana kũndũ gwaku kũrĩa gũtũũgĩru nĩ ũndũ wa mehia marĩa marĩ icigo-inĩ ciaku ciothe.

4

Nĩ ũndũ wa kwĩyendera gwaku, nĩ ũkoorũo nĩ igai rĩaku rĩrĩa ndakũheire. Na nĩ ngaatũma ũtungatagĩre thũ ciaku bũrũri-inĩ ũrĩa ũtoĩ, Tondũ nĩ mũgwatĩtie marakara makwa o ta mwaki. Megũtũũra makanaga mahinda mothe.”

5

Ũũ nĩguo Yahweh oigĩte: “Kũnyitwo nĩ kĩrumi nĩ mũndũ ũrĩa wĩhokaga andũ, Ũrĩa wĩhokaga hinya wa andũ, O ũcio ngoro yake ĩhũgũkaga ĩkeherera Yahweh.

6

Akaahaana o ta kamũtĩ keng'ang'ĩtie werũ-inĩ ge goiki. Ndakona rĩrĩa maũndũ mega magooka, No agaatũũra kũndũ kũng’aru werũ-inĩ, Bũrũri-inĩ ũrĩ na cumbĩ kũrĩa gũtangĩtũũra mũndũ.

7

Kũrathimwo nĩ mũndũ ũrĩa wĩhokaga Yahweh, Ũrĩa ũigaga mwĩhoko wake harĩ Yahweh.

8

Akaahaana o ta mũtĩ ũhandĩtwo hakuhĩ na maĩ, Ũrĩa ũtwaraga mĩri yaguo karũũĩ-inĩ. Ndakaamenya rĩrĩa ũrugarĩ ũgooka, No mathangũ make magaikaraga marurĩte. Na mwaka ũrĩa gũtagaakorũo na mbura ndagaatangĩka, Kana age gũciara maciaro.

9

Ngoro nĩ ĩheenanagia gũkĩra kĩndũ kĩngĩ o gĩothe na nĩ ũgwati. Nũũ ũngĩhota kũmĩmenya?

10

Niĩ Yahweh, nĩ niĩ thuthuragia ngoro, Ngatuĩria methugunda ma thĩinĩ biũ, Nĩguo o mũndũ ndĩmũhe kũringana na njĩra ciake, Kũringana na maciaro ma ciĩko ciake.

11

O ta ngware ĩrĩa ĩcokanagĩrĩria kĩrĩa ĩtareketie, No taguo mũndũ ũrĩa ũgĩaga ũtonga na njĩra ĩtarĩ nũngĩrĩru atariĩ. Ũtonga ũcio ũgaathiĩ ũmũtige ũtũũro wake ũrĩ gatagatĩ, Na mũthia-inĩ nĩ akooneka atĩ ndarĩ wĩcirio.”

12

Gĩtĩ kĩa ũnene kĩrĩa kĩrĩ riri, o kĩu gĩtũire gĩtũũgĩrĩtio kuuma o kĩambĩrĩria, Nĩkĩo handũ haitũ harĩa hamũre.

13

Atĩrĩrĩ Yahweh, wee kĩĩrĩgĩrĩro kĩa Isiraeli, Andũ othe arĩa magũtiganagĩria nĩ magaaconorithio. Arĩa maregenyũkaga kuuma harĩ wee nĩ makaandĩkwo rũkũngũ-inĩ, Tondũ nĩ matiganĩirie Yahweh, o we kĩhumo kĩa maĩ marĩ muoyo.

14

Honia wee Yahweh, na nĩ ngũhona. Honokia, na nĩ ngũhonoka, Tondũ wee nĩwe ngoocaga.

15

Kũrĩ andũ manjĩraga atĩrĩ: Tuonie rĩu! “Kiugo kĩa Yahweh kĩrĩ ha? Tũrakũũria ũreke kĩhinge!”

16

No niĩ-rĩ, ndiorire ngĩtiga gũkũrũmĩrĩra ndĩ mũrĩithi, Kana ngĩĩrirĩria mũthenya wa ũũru. Nĩ ũĩ wega maũndũ mothe marĩa mĩromo yakwa yanaria; Maũndũ macio mothe meekĩkire mbere ya ũthiũ waku!

17

Ndũgatuĩke kĩndũ gĩa gũtũma ndĩtigĩre. Wee nĩwe rĩũrĩro rĩakwa mũthenya wa ũũru.

18

Arĩa manyariraga maroconorithio, No niĩ ndũkareke njonorithio. Reke manyitwo nĩ guoya, No niĩ ndũkareke nyitwo nĩ guoya. Marehere mũthenya wa ũũru, Na ũmahehenje na ũmanange biũ.

19

Yahweh aanjĩrire ũũ: “Thiĩ ũrũgame kĩhingo-inĩ kĩa ariũ a andũ akwa kĩrĩa athamaki a Yahuda maingĩragĩra na makoimĩra, na ihingo-inĩ ciothe cia Yahrushalayim

20

Ũmeere atĩrĩ, ‘Thikĩrĩriai kiugo kĩa Yahweh, inyuĩ athamaki a Yahuda, andũ othe a Yahuda, na aikari othe a Yahrushalayim, inyuĩ mũingĩragĩra ihingo-inĩ ici

21

Yahweh ekuuga atĩrĩ: “Mwĩmenyererei, na mũtigakuuage mũrigo o na ũrĩkũ mũthenya wa Thabatũ o na kana mũũingĩrie mũũgereirie ihingo-inĩ cia Yahrushalayim

22

Mũtikanarute mũrigo o na ũrĩkũ kuuma mĩciĩ yanyu mũthenya wa Thabatũ; na mũtikanarute wĩra o wothe. Igagai mũthenya wa Thabatũ ũrĩ mwamũre, o ta ũrĩa ndathire maithe manyu ma tene

23

No o matiathikĩrĩirie kana magĩtega gũtũ kwao, na nĩ ũndũ wa ũremi nĩ maaregire gwathĩka kana gwĩtĩkĩra ũtaaro.”’

24

“‘“No inyuĩ mũngĩnjathĩkĩra biũ,” ũguo nĩguo Yahweh ekuuga, “na mwage kũingĩria mũrigo o na ũrĩkũ mũũgereirie ihingo-inĩ cia itũũra rĩrĩ mũthenya wa Thabatũ, na mũigage mũthenya wa Thabatũ ũrĩ mwamũre na njĩra ya kwaga kũruta wĩra o wothe mũthenya ũcio,

25

hĩndĩ ĩyo athamaki na anene arĩa maikaragĩra gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Daudi o nao nĩ magaatonya magereire ihingo-inĩ cia itũũra rĩrĩ, makuuĩtwo nĩ ngaari cia mbarathi na mahaicĩte mbarathi, o ene hamwe na anene ao, andũ a Yahuda na aikari a Yahrushalayim; na itũũra rĩrĩ nĩ rĩgaatũũrũo mahinda mothe

26

Na andũ nĩ magooka kuuma matũũra ma Yahuda, kuuma kũndũ kũrĩa gũthiũrũrũkĩirie Yahrushalayim, kuuma bũrũri wa Benjamini, kuuma bũrũri ũrĩa ũrĩ kũndũ kĩanda, kuuma gĩcigo kĩrĩa kĩrĩ irĩma, na kuuma Negebu, marehe magongona magima ma njino, maruta, magongona ma mũtu, ũbani, na magongona ma gũcokia ngatho maingĩrie thĩinĩ wa nyũmba ya Yahweh.

27

“‘“No mũngĩaga kũnjathĩkĩra na njĩra ya kwaga kũiga mũthenya wa Thabatũ ũrĩ mwamũre na gũkuua mĩrigo na kũmĩrehe mũmĩgereirie ihingo-inĩ cia Yahrushalayim mũthenya wa Thabatũ, nĩ ngaacina ihingo ciayo na mwaki, naguo nĩ ũgaacina ũniine nyũmba cia Yahrushalayim iria ndaya na igũrũ irĩ na ũgitĩri na ndũkaahorio.”’”