Johana 18

1

Yahshua aarĩkia kũhoya, agĩthiĩ arĩ na arutwo ake, makĩringa mũkuru wa Karũũĩ ga Kidironi. Mũrĩmo ũcio ũngĩ nĩ haarĩ na mũgũnda wa mĩtamaiyũ, agĩtonya ho na arutwo ake.

2

Na rĩrĩ, Yahuda, ũrĩa wamũkunyanĩire, nĩ ooĩ handũ hau, nĩ ũndũ Yahshua nĩ acemanagĩria ho kaingĩ na arutwo ake.

3

Nĩ ũndũ ũcio Yahuda agĩthiĩ hau mũgũnda-inĩ ũcio, atongoretie mbũtũ ya thigari na anene amwe kuuma kũrĩ athĩnjĩri-Yahweh arĩa anene na Afarisai. Nao nĩ makuuĩte icinga, na matawa, na indo cia mbaara.

4

Nake Yahshua nĩ ũndũ nĩ amenyaga maũndũ marĩa mothe maakirie kũmũkora-rĩ, akiumĩra akĩmooria atĩrĩ, “Nũ mũracaria?”

5

Nao makĩmũcokeria atĩrĩ, “Nĩ Yahshua wa Nazarethi.” Nake Yahshua akĩmacokeria atĩrĩ, “Niĩ nĩ niĩ we.” (Nake Yahuda ũcio wamũkunyanĩire aarũngiĩ hau hamwe nao.)

6

Rĩrĩa Yahshua aamerire atĩrĩ, “Niĩ nĩ niĩ we,” magĩcoka na thutha makĩgũa thĩ.

7

O rĩngĩ Yahshua akĩmooria atĩrĩ, “Nũ mũracaria?” Nao makĩmũcokeria atĩrĩ, “Nĩ Yahshua wa Nazarethi.”

8

Yahshua akĩmacokeria atĩrĩ, “Ndamwĩra atĩ nĩ niĩ we. Akorwo nĩ niĩ mũracaria-rĩ, rekei andũ aya mathiĩ.”

9

Gwekĩkire ũguo nĩgetha ũhoro ũrĩa aarĩtie ũhinge, rĩrĩa oigire atĩrĩ, “Andũ arĩa waheire gũtirĩ o na ũmwe wao ndete.”

10

Hĩndĩ ĩyo Simoni Kepha, tondũ aarĩ na rũhiũ rwa njora, akĩrũcomora na agĩtinia gũtũ kwa ũrĩo kwa ndungata ya mũthĩnjĩri-Yahweh ũrĩa mũnene. (Ndungata ĩyo yetagwo Maliku.)

11

Nake Yahshua agĩatha Kepha atĩrĩ, “Cokia rũhiũ rwaku rwa njora! Gĩkombe kĩrĩa Baba aaheete-rĩ, nĩ ngwaga gũkĩnyuĩra?”

12

Nayo mbũtũ ĩyo ya thigari na mũnene wayo, hamwe na anene acio a Ayahudi makĩnyita Yahshua. Makĩmuoha na

13

makĩamba kũmũtwara kwa Anasi, ũrĩa warĩ mũthoniwe wa Kaiafa, ũrĩa warĩ mũthĩnjĩri-Yahweh ũrĩa mũnene mwaka ũcio.

14

Kaiafa nĩwe wataarĩte Ayahudi atĩ no gũkorwo arĩ wega mũndũ ũmwe akuĩre andũ othe.

15

Simoni Kepha marĩ na mũrutwo ũngĩ makĩrũmĩrĩra Yahshua. Na tondũ mũrutwo ũcio nĩ oĩo nĩ mũthĩnjĩri-Yahweh ũrĩa mũnene, agĩtwarana na Yahshua kũu nja ya mũthĩnjĩri-Yahweh ũcio mũnene

16

No Kepha agĩtigwo etereire hau nja ya kĩhingo. Nake mũrutwo ũcio ũngĩ, woĩo nĩ mũthĩnjĩri-Yahweh ũrĩa mũnene, agĩcoka, akĩaria na mũirĩtu ũrĩa warĩ kĩhingo-inĩ agĩtonyia Kepha.

17

Nake mũirĩtu ũcio warĩ kĩhingo-inĩ akĩũria Kepha atĩrĩ, “Kaĩ wee ũrĩ ũmwe wa arutwo a mũndũ ũyũ?” Nake agĩcokia agĩkiuga atĩrĩ, “Aca, ndirĩ ũmwe wao.”

18

Na rĩrĩ, ndungata na thigari ciarũgamĩte irigicĩirie mwaki ũrĩa ciakĩtie ikĩwota, tondũ kwarĩ na heho. Kepha o nake aarũgamĩte hamwe nao agĩota mwaki.

19

Ihinda-inĩ o rĩu, mũthĩnjĩri-Yahweh ũrĩa mũnene oragia Yahshua ũhoro wa arutwo ake na ũhoro wa ũrutani wake.

20

Nake Yahshua akĩmũcokeria atĩrĩ, “Niĩ njarĩirie andũ othe a thĩ itarĩ ũndũ ngũhitha, na ngarutana hĩndĩ ciothe thunagogi-inĩ o na hekarũ-inĩ, kũrĩa Ayahudi othe macemanagia. Ndirĩ ũndũ njaragia na hitho

21

Ũranjũria ũguo nĩkĩ? Ũria arĩa mananjigua ngĩaria. Ti-itherũ nĩ moĩ ũrĩa ndanoiga.”

22

Rĩrĩa Yahshua oigire ũguo, ũmwe wa thigari iria ciarĩ hau akĩmũgũtha rũhĩ, akĩmũũria atĩrĩ, “Ũguo nĩguo ũgũcokeria mũthĩnjĩri-Yahweh ũrĩa mũnene?”

23

Nake Yahshua akĩmwĩra atĩrĩ, “Angĩkorwo nĩ ndoiga ũũru-rĩ, heana ũira wa ũũru ũcio. No angĩkorwo ndaaria ũhoro wa ma-rĩ, wangũthĩra kĩ?”

24

Nake Anasi akĩmũneana atwarwo arĩ o muohe kũrĩ Kaiafa mũthĩnjĩri-Yahweh ũrĩa mũnene.

25

O hĩndĩ ĩyo Simoni Kepha arũgamĩte agĩota mwaki, akĩũrio atĩrĩ, “Kaĩ wee ũrĩ ũmwe wa arutwo a mũndũ ũyũ?” Nake agĩkaana, akiuga atĩrĩ, “Aca, ndirĩ ũmwe wao!”

26

Ndungata ĩmwe ya mũthĩnjĩri-Yahweh ũrĩa mũnene, na yarĩ ya mbarĩ ya mũndũ ũrĩa Kepha aatinĩtie gũtũ, ĩkĩmũũria atĩrĩ, “Na githĩ niĩ ndirakuonire mũrĩ nake hau mũgũnda-inĩ wa mĩtamaiyũ?”

27

O rĩngĩ Kepha agĩkaana, na o hĩndĩ ĩyo ngũkũ ĩgĩkũga.

28

Ningĩ Ayahudi makĩruta Yahshua gwa Kaiafa makĩmũtwara gĩikaro-inĩ kĩa Barũthi wa Kĩroma. Hĩndĩ ĩyo kwarĩ rũcinĩ tene, na nĩgetha matikagwatwo nĩ thahu, Ayahudi matiatonyire gĩikaro kĩu; nĩ ũndũ nĩ mendaga mahote kũrĩa gĩathĩ kĩa Bathaka.

29

Nĩ ũndũ ũcio Pilato akiuma akĩmakora kũu nja akĩmooria atĩrĩ, “Mũndũ ũyũ mũramũthitangĩra kĩ?”

30

Nao makĩmũcokeria atĩrĩ, “Atangĩrĩ muuni Watho-rĩ, tũtingĩmũrehe kũrĩ we.”

31

Nake Pilato akĩmera atĩrĩ, “Kĩmuoei inyuĩ ene mũkamũcirithie kũringana na Watho wanyu.” Nao Ayahudi makĩregana na ũhoro ũcio, makiuga atĩrĩ, “Ithuĩ tũtirĩ na rũtha rwa kũũraga mũndũ o na ũ.”

32

Maũndũ maya mekĩkire nĩgetha ciugo iria Yahshua aarĩtie akĩonania mũthemba wa gĩkuũ kĩrĩa agaakua ihingio.

33

Pilato agĩcoka agĩtonya gĩikaro kĩu kĩa Barũthi, agĩĩta Yahshua akĩmũũria atĩrĩ, “Wee nĩwe mũthamaki wa Ayahudi?”

34

Nake Yahshua akĩmũũria atĩrĩ, “Ũcio nĩ woni waku, kana nĩ andũ makwĩrĩte ũhoro wakwa?”

35

Nake Pilato akĩmũcokeria atĩrĩ, “Niĩ ndĩkĩrĩ Mũyahudi? Andũ anyu na athĩnjĩri-Yahweh arĩa anene nĩo makũneanĩte kũrĩ niĩ. Nĩ atĩa wĩkĩte?”

36

Nake Yahshua akĩmũcokeria atĩrĩ, “Ũthamaki wakwa ti wa gũkũ thĩ. Korwo nĩ ũguo-rĩ, ndungata ciakwa nĩ cingĩndũĩrĩire ndikanyitwo nĩ Ayahudi. No ũthamaki wakwa nĩ wa kuuma kũndũ kũngĩ.”

37

Nake Pilato akĩmũcokeria atĩrĩ, “nĩ ũndũ wa ũguo-rĩ, wee ũkĩrĩ Mũthamaki?” Nake Yahshua akĩmũcokeria atĩrĩ, “Nĩ waria ma kuuga atĩ niĩ ndĩ Mũthamaki. Ma nĩ atĩrĩ, gĩtũmi gĩkĩ nĩkĩo gĩatũmire njiarwo, na nĩkĩo ndokire gũkũ thĩ atĩ nyumbũrage ũhoro ũrĩa wa ma. Mũndũ o wothe ũrĩ mwena wa ũhoro wa ma nĩ athikagĩrĩria.”

38

Nake Pilato akĩmũũria atĩrĩ, “Ũhoro wa ma nĩ ũrĩkũ?” Aarĩkia kũũria ũguo akiuma nja o rĩngĩ agĩthiĩ kũrĩ Ayahudi akĩmera atĩrĩ, “Ndirona gĩtũmi gĩa kũmũthitangĩra

39

No ningĩ nĩ mũtugo wanyu hĩndĩ ya Bathaka ndĩmuohorere mũndũ ũmwe. Nĩ mũkwenda ndĩmuohorere ‘mũthamaki wa Ayahudi’?”

40

Nao makĩanĩrĩra, magĩcokia atĩrĩ, “Aca, tũtikwenda ũcio! Tuohorere Bar-Abba!” Na rĩrĩ, Bar-Abba ũcio aarĩ mũtunyani.