Johana 2
Na mũthenya wa gatatũ gũgĩkorũo na iruga rĩa ũhiki Kana ya Galili, na nyina wa Yahshua aarĩ kuo
O nake Yahshua na arutwo ake nĩ meetĩtwo iruga-inĩ rĩu rĩa ũhiki.
Rĩrĩa ndibei yanyihire, nyina wa Yahshua akĩmwĩra: “Matirĩ na ndibei.”
No Yahshua akĩmwĩra atĩrĩ: “Mũtumia ũyũ, ũndũ ũcio ũtwĩgiĩ atĩa niĩ nawe? Kahinda gakwa ti gakinyu.”
Nyina akĩĩra arĩa maatungataga ũũ: “Ĩkai ũrĩa wothe ekũmwĩra.”
Na rĩrĩ, nĩ haarĩ na ndigithũ ithathatũ cia maĩ ciathondeketwo na mahiga o ta ũrĩa mawatho ma Ayahudi ma gwĩtheria maathanĩte, na o ĩmwe yacio nĩ ĩngĩahotire gũkuua ithimi igĩrĩ kana ithatũ cia maĩ
Nake Yahshua akĩmera: “Iyũriai ndigithũ icio maĩ.” Magĩciiyũria nginya mũromo-inĩ
Agĩcoka akĩmera atĩrĩ: “Rĩu tahiai mũtwarĩre mũrũgamĩrĩri wa iruga.” Nao makĩmũtwarĩra
Rĩrĩa mũrũgamĩrĩri wa iruga rĩu aacamire maĩ macio maagarũrĩtwo magatuĩka ndibei, atekũmenya kũrĩa yoimĩte (o na gũtuĩka ndungata iria ciatahĩte maĩ macio nĩ ciamenyaga), agĩĩta mũhikania
akĩmwĩra: “Andũ arĩa angĩ othe mambaga kũheana ndibei ĩrĩa njega, na rĩrĩa andũ marĩĩo makaheana ĩrĩa ĩtarĩ njega tayo. No wee ũkũigĩte ĩrĩa njega nginya rĩu.”
Yahshua eekire ũguo thĩinĩ wa Kana ya Galili kĩrĩ kĩambĩrĩria gĩa ciama ciake, agĩtũma riri wake ũmenyeke, nao arutwo ake makĩmwĩtĩkia.
Thutha ũcio, we na nyina na ariũ a nyina, o hamwe na arutwo ake magĩikũrũka magĩthiĩ Kaperinaumu, no matiaikarire kuo matukũ maingĩ.
Na rĩrĩ, Bathaka ya Ayahudi nĩ yakuhĩrĩirie, nake Yahshua akĩambata agĩthiĩ Yahrushalayim
Na thĩinĩ wa hekarũ agĩkora arĩa mendagia ngʼombe na ngʼondu na ndutura, na arĩa maakũũranagia mbeca maikarĩire itĩ ciao
Nĩ ũndũ ũcio agĩthondeka mũcarica wa mĩkanda, akĩrutũrũra arĩa othe maarĩ na ngʼondu na ngʼombe akĩmoimia nja ya hekarũ, na akĩhurunja thendi cia arĩa maakũũranagia mbeca na akĩngʼaũrania metha ciao
Agĩcoka akĩĩra arĩa mendagia ndutura atĩrĩ: “Eheriai indo ici gũkũ! Tigai gũtua nyũmba ya Awa nyũmba ya biacara!”
Arutwo ake makĩririkana atĩ nĩ kwandĩke ũũ: “Kĩyo kĩa nyũmba yaku nĩ kĩĩndĩte gĩkandoria.”
Nĩ ũndũ ũcio Ayahudi makĩmũũria atĩrĩ: “Nĩ kĩmenyithia kĩrĩkũ ũngĩtuonia, kuona atĩ nĩ ũreka maũndũ maya?”
Yahshua akĩmacokeria ũũ: “Thariai hekarũ ĩno, na nĩ ngũmĩaka rĩngĩ na thikũ ithatũ.”
Hĩndĩ ĩyo Ayahudi makĩũria: “Hekarũ ĩno yaakirũo na mĩaka 46, nawe ũroiga ũkũmĩaka na thikũ ithatũ?”
No we aaragia ũhoro wa hekarũ ya mwĩrĩ wake
No rĩrĩa aariũkirio kuuma kũrĩ arĩa akuũ, arutwo ake makĩririkana atĩ nĩ ooigaga ũguo kaingĩ, na magĩtĩkia rĩandĩko na ciugo iria Yahshua aarĩtie.
O na kũrĩ ũguo, rĩrĩa aarĩ Yahrushalayim hĩndĩ ya gĩathĩ gĩa Bathaka, andũ aingĩ nĩ maagĩire na wĩtĩkio harĩ rĩĩtwa rĩake mona ciama iria aaringaga
No Yahshua ndaamehokaga tondũ nĩ aamoĩ wega othe
na tondũ ndaabataraga ũira wa mũndũ ũkoniĩ ũrĩa mũndũ atariĩ, nĩ gũkorũo nĩ aamenyaga wega kĩrĩa kĩrĩ thĩinĩ wa mũndũ.