Macakaya 2

1

Kaĩ Yahweh nĩ ahumbĩrĩte mwarĩ wa Zayuni na itu rĩa marakara make-ĩ! Nĩ agũithĩtie ũthaka wa Isiraeli kuuma igũrũ akaũharũrũkia thĩ. Ndaririkanĩte gaturũa ka magũrũ make mũthenya wa marakara make. ב [Beth]

2

Yahweh nĩ ameretie ciikaro ciothe cia Jakubu ategũcicaĩra. Nĩ amomorete kũndũ kũrĩa kũrĩ na ũgitĩri kwa mwarĩ wa Yahuda nĩ ũndũ wa marakara make. Nĩ agũithĩtie na agaconorithia ũthamaki o na anene ake. ג [Gimel]

3

Nĩ atinĩtie hinya wothe wa Isiraeli nĩ ũndũ wa marakara make mahiũ. Eeheririe guoko gwake kwa ũrĩo hĩndĩ ĩrĩa thũ yakuhĩrĩirie, Na thĩinĩ wa Jakubu aaikaraga agĩakanaga ta mwaki ũrĩa wacinire indo ciothe iria ciaũthiũrũrũkĩirie. ד [Daleth]

4

Nĩ ahaarĩirie ũta wake o ta thũ; guoko gwake kwa ũrĩo nĩ kwĩhaarĩirie o ta arĩ thũ; Aaikaraga akĩũragaga arĩa othe meeriragĩrio nĩ maitho. Na agĩitũrũra mang’ũrĩ make o ta mwaki thĩinĩ wa hema ya mwarĩ wa Zayuni. ה [He]

5

Yahweh nĩ atuĩkĩte o ta thũ; Nĩ ameretie Isiraeli. Nĩ ameretie nyũmba ciake ciothe iria ndaya na igũrũ; Nĩ anangĩte kũndũ gwakuo guothe kũrĩa kũrĩ na ũgitĩri. Na harĩ mwarĩ wa Yahuda agatũma kĩrĩro na macakaya cingĩhe. ו [Waw]

6

Nĩ ekĩte gĩthũnũ gĩake maũndũ ma ũhinya, o ta kanyũmba karĩ mũgũnda-inĩ. Nĩ aniinĩte gĩathĩ gĩake. Yahweh nĩ atũmĩte gĩathĩ o na thabatũ iriganĩre thĩinĩ wa Zayuni, Na nĩ anyararĩte mũthamaki o na mũthĩnjĩri-Yahweh nĩ ũndũ wa marakara make mahiũ. ז [Zayin]

7

Yahweh nĩ aregete kĩgongona gĩake; Nĩ atiganĩirie handũ hake harĩa hamũre. Nĩ aneanĩte thingo cia nyũmba cia Zayuni iria ndaya na igũrũ irĩ na ũgitĩri guoko-inĩ gwa thũ. Nĩ cianĩrĩire na mũgambo mũnene irĩ thĩinĩ wa nyũmba ya Yahweh, o ta arĩ mũthenya wa gĩathĩ. ח [Heth]

8

Yahweh nĩ atuĩte itua rĩa kwananga rũthingo rwa mwarĩ wa Zayuni. Nĩ atambũrũkĩtie rũrigi rwa gũthima. Ndagirĩrĩirie guoko gwake gũtikarehe mwanangĩko. Na nĩ atũmĩte rũirigo na rũthingo icakae. Nĩ ciagithĩtio hinya irĩ hamwe. ט [Teth]

9

Ihingo ciake nĩ irikĩrĩte na thĩ. Nĩ anangĩte na akoinanga mĩgamba yake. Athamaki ake o na anene ake marĩ gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ. Gũtirĩ na watho; o na anabii ake mationaga cioneki kuuma kũrĩ Yahweh. י [Yod]

10

Athuri a mwarĩ wa Zayuni maikarĩte thĩ makirĩte. Nĩ mehurĩirie rũkũngũ mĩtwe-inĩ yao na makehumba nguo cia makũnia. Airĩtu gathirange a Yahrushalayim nĩ mainamĩtie mĩtwe yao thĩ. כ [Kaph]

11

Maitho makwa nĩ manogete nĩ ũndũ wa gũita maithori. Mara makwa marĩ na ruo. Ini rĩakwa rĩitĩtwo thĩ nĩ ũndũ wa kũgũa kwa mwarĩ wa andũ akwa, Nĩ ũndũ wa ciana na tũkenge tũrĩa tũraringĩkĩra ihaaro-inĩ cia mũingĩ cia taũni. ל [Lamed]

12

Cikaraga ikĩũragia manyina atĩrĩ, “Ngano na ndibei irĩ kũ?” O ikĩringĩkaga ta mũndũ ũgurarĩtio ihaaro-inĩ cia mũingĩ cia itũũra, Muoyo wacio ũgĩthiraga irĩ moko-inĩ ma manyina. מ [Mem]

13

Nĩ kĩĩ ingĩhũthĩra kĩrĩ ta mũira, Kana ingĩkũhaanania na kĩĩ, wee mwarĩ wa Yahrushalayim? Ingĩkũringithania na kĩĩ, nĩguo ngũũmĩrĩrie, wee mũirĩtu gathirange wa Zayuni? Nĩ gũkorũo nguraro yaku nĩ nene o ta iria. Nũũ ũngĩhota gũkũhonia? נ [Nun]

14

Cioneki iria anabii aku maakuonagĩra ciarĩ cia maheeni na cia tũhũ, Na matiaguũririe mahĩtia maku nĩguo magirĩrĩrie ndũgatahwo, No maaikaraga magĩkuonagĩra cioneki cia maheeni na cia kũhĩtithia. ס [Samekh]

15

Andũ arĩa othe marahĩtũkĩra barabara-inĩ makũhũũragĩra hĩ na kĩnyũrũri. Mahuuhaga mĩrũri magegete na makainia mĩtwe yao nĩ ũndũ wa mwarĩ wa Yahrushalayim makoiga atĩrĩ: “Ĩ rĩrĩ nĩrĩo itũũra rĩrĩa andũ mooigaga, ‘Ũthaka warĩo nĩ mũkinyanĩru, na nĩrĩo gĩkeno gĩa thĩ yothe’?” פ [Pe]

16

Thũ ciaku ciothe nĩ ciathamĩtie kanua nĩ ũndũ waku. Ihuuhaga mĩrũri na ikahagarania magego ikoiga ũũ: “Nĩ tũmũmeretie. Ũyũ nĩguo mũthenya ũrĩa tũtũire twetereire! Nĩ mũkinyu, na nĩ tũwonete!” ע [Ayin]

17

Yahweh nĩ ekĩte ũndũ ũrĩa aabangĩte; nĩ ahingĩtie uuge wake, Ũrĩa aathanire tene. Amomorete ategũcaĩra. Nĩ atũmĩte thũ ĩgũthekerere; nĩ atũũgĩrĩtie hinya wa arĩa magũũkagĩrĩra. צ [Tsade]

18

Ngoro ya andũ nĩ ĩkaĩire Yahweh, wee rũthingo rũrũ rwa mwarĩ wa Zayuni. Maithori nĩ manyũrũrũke o ta karũũĩ mũthenya na ũtukũ. Ndũkahurũke, ndũkareke riitho rĩaku rĩhurũke. ק [Qoph]

19

Arahũka! Anĩrĩra na mũgambo mũnene ũtukũ, kĩambĩrĩria-inĩ kĩa matuanĩra ma ũtukũ. Itũrũra ngoro yaku ta maĩ mbere ya ũthiũ wa Yahweh. Mwambararĩrie moko nĩ ũndũ wa mĩoyo ya ciana ciaku O icio iraringĩkĩra kona-inĩ ciothe cia barabara nĩ ũndũ wa ng’aragu. ר [Resh]

20

Ta rora wee Yahweh, ũrore mũndũ ũrĩa wee ũherithĩtie na njĩra nene ũguo. Hihi andũ-a-nja nĩ magĩrĩirũo gũthiĩ na mbere kũrĩa rũciaro rwao ene, ciana ciao iria maciarĩte irĩ na ũgima mwega wa mwĩrĩ, Kana hihi athĩnjĩri-Yahweh na anabii nĩ magĩrĩirũo kũũragĩrũo handũ harĩa hamũre ha Yahweh? ש [Shin]

21

Kamwana kanini o na mũthuri mũkũrũ makomete thĩ marĩ akuũ barabara-inĩ. Airĩtu akwa o na anake akwa nĩ moragĩtwo na rũhiũ rwa njora, Nĩ ũũraganĩte mũthenya-inĩ waku wa marakara; ũthĩnjanĩte ũtegũcayanĩra. ת [Taw]

22

Wĩtĩte maũndũ ma kũrehe guoya kuuma mĩena yothe, o ta ũrĩa wĩtanaga mũthenya wa gĩathĩ. Mũthenya wa mang’ũrĩ ma Yahweh, gũtirĩ mũndũ wetharire kana akĩhonoka; Arĩa ndaciarire na ngĩrera, nĩ maniinĩtwo nĩ thũ.