← Back to Books

Maũndũ ma Alawii 26

Maũndũ ma Alawii 26

1

“‘Mũtikanethondekere mĩhianano ya kũhoywo, na mũtikanahande mũhianano wa gwacũhio kana gĩtugĩ gĩa kũhoywo, na mũtikanethondekere ihiga rĩa gwacũhio bũrũri-inĩ wanyu nĩguo mũrĩinamagĩrĩre; nĩ gũkorũo niĩ nĩ niĩ Yahweh Kĩhoti wanyu

2

Nĩ mwagĩrĩirũo kũrũmagia Thabatũ ciakwa na gwĩtigagĩra handũ hakwa harĩa hamũre. Niĩ nĩ niĩ Yahweh.

3

“‘Angĩkorũo nĩ mũrĩthiaga na mbere kũrũmĩrĩra mawatho makwa na mũkarũmia maathani makwa na mũkamahingagia-rĩ,

4

nĩ ngaamuuragĩria mbura ihinda rĩayo rĩrĩa rĩagĩrĩire, naguo bũrũri ũcio ũkaruta maciaro maguo, na mĩtĩ ya gĩthaka ĩkaruta maciaro mayo

5

Ihinda rĩanyu rĩa kũhũũra ngano rĩgaakinyagĩria hĩndĩ ya magetha ma thabibũ, namo magetha ma thabibũ magakinyĩria hĩndĩ ya mahanda; na nĩ mũkaarĩaga mũgate wanyu mũkaigania na mũgaikara mũrĩ na ũgitĩri bũrũri-inĩ wanyu

6

Nĩ ngaatũma bũrũri ũcio ũkoragwo na thayũ, na mũgaakomaga gũtarĩ mũndũ ũngĩtũma mwĩtigĩre; nĩ ngeeheria nyamũ njũru cia gĩthaka bũrũri-inĩ ũcio, na rũhiũ rwa njora rwa mbaara rũtigaatuĩkanĩria bũrũri-inĩ wanyu

7

Nĩ mũkaaingatithagia thũ cianyu, na nĩ mũgaacitooria na rũhiũ rwa njora

8

Andũ anyu atano makaaingatithagia andũ 100, na andũ anyu 100 makaingatithia andũ 10,000, na nĩ mũgaatooria thũ cianyu na rũhiũ rwa njora.

9

“‘Nĩ ngeerekeria wega wakwa kũrĩ inyuĩ na ndũme mũciarane na ndũme muongerereke, na nĩ ngaatũũria kĩrĩkanĩro gĩakwa hamwe na inyuĩ

10

Mũkĩrĩa maciaro ma tene ma mwaka mũthiru, mũkaabataraga kweheria maciaro macio ma tene nĩgetha muone ha kũiga maciaro marĩa mũgaakorũo mũkĩgetha hĩndĩ ĩyo

11

Na nĩ ngaaiga gĩikaro gĩakwa kĩamũre gatagatĩ kanyu na ndikaamũrega

12

Ngaathiaga ndĩ gatagatĩ-inĩ kanyu na nduĩke Kĩhoti wanyu, na inyuĩ mũtuĩke andũ akwa

13

Niĩ nĩ niĩ Yahweh Kĩhoti wanyu, o we ũrĩa wamũrutire bũrũri-inĩ wa Misiri nĩgetha mũtigacoke gũtuĩka ngombo ciao rĩngĩ, na ngiunanga mĩtĩ ya icoki rĩanyu na ngĩtũma mũthiage mwĩhandĩte wega.

14

“‘No rĩrĩ, mũngĩkaaga gũthikĩrĩria kana kũrũmia maathani macio mothe,

15

na mũngĩkaarega mawatho makwa, na mũthũũre matuĩro makwa ma ciira mwage kũrũmia maathani makwa mothe, na mũthũkie kĩrĩkanĩro gĩakwa,

16

niĩ na niĩ ngaamwĩka maũndũ maya: Ngaamũherithia na mĩtangĩko, ndĩmũrehere ndwari njũru cia kũnina andũ na mũrimũ wa kũhiũha mwĩrĩ, ũndũ ũcio ũtũme maitho manyu mage kuona na mũũrũo nĩ hinya. Na mũkaahandaga mbegũ cianyu irĩ cia tũhũ, nĩ gũkorũo ikaarĩagwo nĩ thũ cianyu

17

Nĩ ngeerekeria ũthiũ wakwa harĩ inyuĩ ndĩmũũkĩrĩre, na nĩ mũkaahootwo nĩ thũ cianyu; na arĩa mamũthũire nĩ makaamũrangĩrĩria, na mũkooraga hatarĩ na mũndũ ũramũingatithia.

18

“‘Na angĩkorũo ũndũ ũcio ndũgaatũma mũũthikĩrĩrie, ngaamũherithia maita mũgwanja makĩria ma ũguo nĩ ũndũ wa mehia manyu

19

Nĩ ngaahehenja mwĩtĩo wanyu wa rũng’athio na ndũme igũrũ rĩanyu rĩhaane o ta kĩgera na thĩ yanyu ĩhaane o ta gĩcango

20

Mũkaahũthĩra hinya wanyu tũhũ, nĩ gũkorũo bũrũri wanyu ndũkaaruta maciaro maguo, na mĩtĩ ya bũrũri ũcio ndĩkaaruta maciaro mayo.

21

“‘Na mũngĩgaathiĩ na mbere kũregana na niĩ na mũrege gũũthikĩrĩria, no nginya ngaamũhũũra maita mũgwanja makĩria ma ũguo, kũringana na mehia manyu

22

Nĩ ngaatũma nyamũ cia gĩthaka gatagatĩ-inĩ kanyu, na nĩ ikooraga ciana cianyu na iniine nyamũ cianyu cia mũciĩ na itũme mũigana wanyu ũnyihe, nacio barabara cianyu itiganĩrio.

23

“‘Na angĩkorũo o na thutha wa maũndũ macio mũtigetĩkĩra kũrũngĩka na mũthiĩ o na mbere kũregana na niĩ,

24

o na niĩ nĩ ngaaregana na inyuĩ, na niĩ mwene ndĩmũhũũre maita mũgwanja nĩ ũndũ wa mehia manyu

25

Nĩ ngaamũrehithĩria rũhiũ rwa njora rwa kũrĩhĩria nĩ ũndũ wa kwaga kũhingia kĩrĩkanĩro. Na rĩrĩa mwacokanĩrĩra matũũra-inĩ manyu, nĩ ngaatũma mũrimũ gatagatĩ-inĩ kanyu, na mũneanwo guoko-inĩ gwa thũ

26

Rĩrĩa ngaananga harĩa mũrutaga mũgate, andũ-anja ikũmi makaarugagĩra mũgate wanyu riiko-inĩ rĩmwe tu na makamũthimĩra mũgate wanyu na gĩthimi; mũkaarĩa no mũtikaigania.

27

“‘Na angĩkorũo o na thutha wa ũguo mũtigathikĩrĩria, mũthiĩ o na mbere kũregana na niĩ-rĩ,

28

nĩ ngaakĩrĩrĩria kũregana na inyuĩ, na niĩ mwene ndĩmũherithie maita mũgwanja nĩ ũndũ wa mehia manyu

29

Nĩ ũndũ ũcio nĩ mũgaakinyĩrĩra kũrĩa nyama cia ariũ anyu, na mũrĩe nyama cia aarĩ anyu

30

Nĩ ngaananga kũndũ kwanyu kwamũre na gũtũũgĩru na ndemange indo cianyu cia gũcinĩra ũbumba na njigĩrĩre ciimba cianyu igũrũ wa ciimba cia mĩhianano yanyu ĩrĩ magigi, na ndĩmweherere ta mũrĩ kĩndũ kĩ magigi

31

Nĩ ngaaneana matũũra manyu rũhiũ-inĩ rwa njora na ndũme kũndũ kwanyu kũrĩa kwamũre gũtuĩke kũndũ gũtiganĩrie, na ndikanungĩra mũtararĩko mwega wa magongona manyu

32

Niĩ mwene nĩ ngaatũma bũrũri ũcio ũtuĩke kũndũ gũtiganĩrie, na thũ cianyu iria igaakorũo igĩikara kuo nĩ ikaawĩrorera igegete

33

Na nĩ ngaamũhurunja gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ, na njomore rũhiũ rwa njora ndĩmũingatithie; bũrũri wanyu ũgaatuo kũndũ gũtiganĩrie, na matũũra manyu maanangwo.

34

“‘Hĩndĩ ĩyo bũrũri ũcio nĩ ũkaarĩhĩra Thabatũ ciaguo matukũ macio mothe ũgaaikara ũrĩ kũndũ gũtiganĩrie, na inyuĩ mũrĩ bũrũri-inĩ wa thũ cianyu. Hĩndĩ ĩyo bũrũri ũcio nĩ ũkaahurũka, tondũ no mũhaka ũkaarĩhĩra Thabatũ ciaguo

35

Matukũ marĩa mothe bũrũri ũcio ũgaaikara ũrĩ mũtiganĩrie nĩ ũkaahurũka, tondũ ndwahurũkire hĩndĩ ya Thabatũ cianyu rĩrĩa mwatũũraga kuo.

36

“‘Nao arĩa magaatigara, nĩ ngaatũma ngoro ciao ciyũrũo nĩ guoya mabũrũri-inĩ ma thũ ciao; na mũgambo wa ithangũ rĩrabarabario nĩ rũhuho nĩ ũgaatũma more, na makooraga o ta mũndũ ũrorĩra rũhiũ rwa njora na makagwa hatarĩ na mũndũ ũmaingatithĩtie

37

Makaahĩnganaga o ene o ta andũ marorĩra rũhiũ rwa njora, o na gũtarĩ mũndũ ũmaingatithĩtie. Mũtikahota gwĩtiiria thũ cianyu

38

Mũgaathirĩra gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ, na bũrũri wa thũ cianyu nĩ ũkaamũniina

39

Andũ anyu arĩa magaatigara magaatigwo makĩbutha mabũrũri-inĩ ma thũ cianyu tondũ wa mahĩtia manyu. Ĩni, nĩ kũbutha makaabutha tondũ wa mahĩtia ma maithe mao

40

Thutha ũcio nĩ makoimbũra mahĩtia mao ene o hamwe na mahĩtia na kwaga kwĩhokeka kwa maithe mao na metĩkĩre atĩ nĩ maagire wĩhokeku nĩ ũndũ wa kũregana na niĩ

41

Na niĩ ngĩregana nao na njĩra ya kũmatwara bũrũri-inĩ wa thũ ciao.

42

Na nĩ ngaaririkana kĩrĩkanĩro gĩakwa na Jakubu, na kĩrĩkanĩro gĩakwa na Isaaka, na ndirikane kĩrĩkanĩro gĩakwa na Iburahimu, o na ndirikane bũrũri ũcio

43

Rĩrĩa bũrũri ũcio watiganĩirio nĩo, nĩ kũrĩhĩra warĩhagĩra Thabatũ ciaguo na ũgaikara ũrĩ mũtiganĩrie ũtarĩ nao, nao nĩ kũrĩha maarĩhaga nĩ ũndũ wa mahĩtia mao, tondũ nĩ maaregire matuĩro makwa ma ciira na magĩthũũra mawatho makwa

44

O na thutha wa maũndũ macio mothe, rĩrĩa magaakorũo bũrũri-inĩ wa thũ ciao, ndirĩ hĩndĩ ngaamarega biũ kana ndĩmate ndĩmaniine mathire, tondũ ũndũ ũcio no ũthũkie kĩrĩkanĩro gĩakwa nao, nĩ gũkorũo niĩ nĩ niĩ Yahweh Kĩhoti wao

45

No nĩ ũndũ wao, nĩ ngaaririkana kĩrĩkanĩro gĩakwa na maithe mao ma tene arĩa ndarutire bũrũri-inĩ wa Misiri maitho-inĩ ma ndũrĩrĩ, nĩguo ndĩmenyithanie atĩ nĩ niĩ Kĩhoti wao. Niĩ nĩ niĩ Yahweh.’”

46

Macio nĩmo matua, matuĩro ma ciira, na mawatho marĩa Yahweh aathondekire gatagatĩ-inĩ gake na ciana cia Isiraeli Kĩrĩma-inĩ gĩa Sinai kũgerera Musa.