Maũndũ ma Alawii 4
Yahweh agĩthiĩ na mbere kwĩra Musa ũũ:
“Ĩra ciana cia Isiraeli atĩrĩ, ‘Mũndũ angĩĩhia atekwenda na njĩra ya gwĩka ũmwe wa maũndũ marĩa Yahweh athanĩte matikanekwo:
“‘Mũthĩnjĩri-Yahweh ũrĩa mũitĩrĩrie maguta angĩhia na areherere andũ mahĩtia, no mũhaka arehe gategwa gatarĩ na kaũgũ mbere ya Yahweh karĩ igongona rĩa mehia macio ekĩte
Agĩrĩirũo gũtwara gategwa kau mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo mbere ya Yahweh na aigĩrĩre guoko gwake mũtwe-inĩ wa gategwa kau, na athĩnjĩre gategwa kau mbere ya Yahweh
Mũthĩnjĩri-Yahweh ũcio mũitĩrĩrie maguta acoke oe thakame ĩmwe ya gategwa kau na amĩtware thĩinĩ wa hema ya gũtũnganwo;
na mũthĩnjĩri-Yahweh ũcio atobokie kĩara gĩake thakame-inĩ ĩyo na ataatie ĩmwe ya thakame ĩyo maita mũgwanja mbere ya Yahweh hau mbere ya gĩtama kĩa harĩa hamũre
Mũthĩnjĩri-Yahweh ũcio ningĩ ahake ĩmwe ya thakame ĩyo hĩa-inĩ cia kĩgongona kĩa ũbumba ũrĩa mũnungi wega, kĩrĩa kĩrĩ mbere ya Yahweh thĩinĩ wa hema ya gũtũnganwo; nayo thakame ĩyo ĩngĩ yothe ya gategwa kau amĩite gĩtina-inĩ gĩa kĩgongona kĩa igongona rĩa njino, kĩrĩa kĩrĩ mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo.
“‘Acoke arute maguta mothe ma gategwa kau ka igongona rĩa mehia, hamwe na maguta marĩa mahumbĩrĩte mara na maguta marĩa mathiũrũrũkĩirie mara,
na higo cierĩ irĩ na maguta ma cio marĩa marĩ hakuhĩ na njohero. Na ningĩ arute maguta marĩa mahumbĩrĩte ini hamwe na higo icio
Karĩrutagwo indo o ta iria ndegwa ya igongona rĩa ũiguano ĩrutagwo. Nake mũthĩnjĩri-Yahweh agacicinĩra kĩgongona-inĩ kĩa igongona rĩa njino irute ndogo.
“‘No rũũa rwa gategwa kau na nyama ciako ciothe hamwe na mũtwe wako, matharigo mako, mara mako, na taatha wako—
indo icio ingĩ ciothe cia gategwa kau—agĩrĩirũo gũtigĩrĩra atĩ nĩ cioimio nja ya kambĩ na itwarũo handũ hamũre harĩa mũhu ũteagwo, na acicine na mwaki wa ngũ. Ciagĩrĩire gũcinĩrũo harĩa mũhu ũteagwo.
“‘Na rĩrĩ, kĩrĩndĩ gĩothe kĩa Isiraeli kĩngĩkorũo nĩ kĩgĩte na mahĩtia na njĩra ya kwĩhia gĩtekwenda, no kĩũngano kĩu gĩkorũo atĩ gĩtiramenyaga atĩ nĩ gĩkĩte ũndũ ũrĩa Yahweh agĩathĩte gĩtigeke,
namo mehia macio mamenyeke-rĩ, no mũhaka kĩũngano kĩu kĩrute gategwa ka igongona rĩa mehia na gĩkarehe mbere ya hema ya gũtũnganwo
Athuri a kĩrĩndĩ kĩu magĩrĩirũo kũigĩrĩra moko mao mũtwe-inĩ wa gategwa kau mbere ya Yahweh, na gategwa kau gathĩnjĩrũo mbere ya Yahweh.
“‘Mũthĩnjĩri-Yahweh ũcio mũitĩrĩrie maguta acoke atware thakame ĩmwe ya gategwa kau thĩinĩ wa hema ya gũtũnganwo
Mũthĩnjĩri-Yahweh ũcio atobokie kĩara gĩake thakame-inĩ ĩyo na ataatie ĩmwe ya thakame ĩyo maita mũgwanja mbere ya Yahweh hau mbere ya gĩtama kĩa harĩa hamũre
Acoke ahake ĩmwe ya thakame ĩyo hĩa-inĩ cia kĩgongona kĩrĩa kĩrĩ mbere ya Yahweh, thĩinĩ wa hema ya gũtũnganwo; nayo thakame ĩyo ĩngĩ yothe amĩite gĩtina-inĩ gĩa kĩgongona kĩa igongona rĩa njino, kĩrĩa kĩrĩ mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo
Na arute maguta mothe mako na amacinĩre kĩgongona-inĩ marute ndogo
Agĩrĩirũo gwĩka gategwa kau o ta ũrĩa arĩkaga gategwa kau kangĩ ka igongona rĩa mehia. Ũguo nĩguo agĩrĩirũo gũgeka, na njĩra ĩyo mũthĩnjĩri-Yahweh akaruta igongona rĩa kũhumbĩra mehia mao, nao makoherũo
Agĩrĩirũo gũtigĩrĩra atĩ gategwa kau nĩ gatwarũo nja ya kambĩ na agacine, o ta ũrĩa arĩcinaga gategwa kau ka mbere. Rĩu nĩ igongona rĩa mehia rĩa kĩũngano kĩu.
“‘Mũtongoria wa andũ angĩĩhia atekwenda na njĩra ya gwĩka ũmwe wa maũndũ mothe marĩa Yahweh Kĩhoti wake aathanĩte matikanekwo na agĩe ihĩtia,
kana amenye atĩ nĩ harĩ rĩhia ekĩte akagarara rĩathani-rĩ, no mũhaka arehe gathenge gatarĩ na kaũgũ karĩ igongona rĩake
Agĩrĩirũo kũigĩrĩra guoko gwake mũtwe-inĩ wa gathenge kau na agathĩnjĩre harĩa igongona rĩa njino rĩthĩnjagĩrũo mbere ya Yahweh. Rĩu nĩ igongona rĩa mehia
Nake mũthĩnjĩri-Yahweh oe thakame ĩmwe ya igongona rĩu rĩa mehia na kĩara gĩake na amĩhake hĩa-inĩ cia kĩgongona kĩa igongona rĩa njino, nayo thakame ĩyo ĩngĩ yothe yako amĩite gĩtina-inĩ gĩa kĩgongona kĩa igongona rĩa njino
Namo maguta mothe mako akamacinĩra kĩgongona-inĩ marute ndogo o ta ũrĩa maguta ma igongona rĩa ũiguano macinagwo; na njĩra ĩyo mũthĩnjĩri-Yahweh akaruta igongona rĩa kũhumbĩra mehia ma mũtongoria ũcio, nake akoherũo.
“‘Mũndũ o wothe wa bũrũri ũyũ angĩĩhia atekwenda na agĩe ihĩtia na njĩra ya gwĩka ũmwe wa maũndũ mothe marĩa Yahweh aathanĩte matikanekwo,
kana amenye atĩ nĩ harĩ rĩhia ekĩte-rĩ, no mũhaka arehe kaharika gatarĩ na kaũgũ karĩ igongona rĩake nĩ ũndũ wa rĩhia rĩu ekĩte
Agĩrĩirũo kũigĩrĩra guoko gwake mũtwe-inĩ wa nyamũ ĩyo ya igongona rĩa mehia na athĩnjĩre nyamũ ĩyo ya igongona rĩa mehia harĩa igongona rĩa njino rĩthĩnjagĩrũo
Nake mũthĩnjĩri-Yahweh oe thakame ĩmwe yako na kĩara gĩake na amĩhake hĩa-inĩ cia kĩgongona kĩa igongona rĩa njino, nayo thakame ĩyo ĩngĩ yothe yako amĩite gĩtina-inĩ gĩa kĩgongona
Agĩrĩirũo kũruta maguta mothe mako, o ta ũrĩa maguta marutagwo nyamũ-inĩ ya igongona rĩa ũiguano, na mũthĩnjĩri-Yahweh amacinĩre kĩgongona-inĩ marute ndogo ĩrĩ mũtararĩko mwega harĩ Yahweh; na njĩra ĩyo mũthĩnjĩri-Yahweh akaruta igongona rĩa kũhumbĩra mehia ma mũndũ ũcio, nake akoherũo.
“‘No angĩkorũo ekũruta kagondu karĩ igongona rĩake rĩa mehia, agĩrĩirũo kũruta kamwatĩ gatarĩ na kaũgũ
Agĩrĩirũo kũigĩrĩra guoko gwake mũtwe-inĩ wa nyamũ ĩyo ya igongona rĩa mehia na amĩthĩnje ĩrĩ igongona rĩa mehia harĩa igongona rĩa njino rĩthĩnjagĩrũo
Nake mũthĩnjĩri-Yahweh oe thakame ĩmwe ya nyamũ ĩyo ya igongona rĩa mehia na kĩara gĩake amĩhake hĩa-inĩ cia kĩgongona kĩa igongona rĩa njino, na aite thakame ĩyo ĩngĩ yothe yayo gĩtina-inĩ gĩa kĩgongona kĩa igongona rĩa njino
Agĩrĩirũo kũruta maguta mothe mayo, o ta ũrĩa maguta ma gatũrũme ka igongona rĩa ũiguano marutagwo, na mũthĩnjĩri-Yahweh amacinĩre kĩgongona-inĩ marute ndogo igũrũ rĩa magongona ma Yahweh ma gũcinwo na mwaki; na njĩra ĩyo mũthĩnjĩri-Yahweh akaruta igongona rĩa kũhumbĩra mehia ma mũndũ ũcio, nake akoherũo.