Ndari 10

1

Yahweh agĩcoka akĩra Musa ũũ:

2

“Wĩthondekere tũrumbeta twĩrĩ; ũtũture na nyundo tũrĩ twa betha, na ũtũhũthagĩre hĩndĩ ya gwĩta kĩrĩndĩ na hĩndĩ ya kwambũra hema

3

Rĩrĩa tũrumbeta tũu twahuuhwo twerĩ, kĩrĩndĩ gĩothe kĩagĩrĩirũo gũka harĩ wee mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo

4

No angĩkorũo nĩ kamwe kahuuhwo, no atongoria oiki, atongoria a andũ ngiri nyingĩ a ciana cia Isiraeli marĩũkaga harĩ wee.

5

“Rĩrĩa mwahuuha karumbeta na mũgambo ũracenjacenjia, arĩa mambĩte kambĩ mwena wa irathĩro magĩrĩirũo kwambĩrĩria rũgendo

6

Rĩrĩa mwahuuha karumbeta na mũgambo ũracenjacenjia riita rĩa kerĩ, arĩa mambĩte kambĩ mwena wa mũhuro magĩrĩirũo kwambĩrĩria rũgendo. Mwagĩrĩirũo kũhuuha karumbeta na njĩra ĩyo hĩndĩ ĩrĩa o gĩkundi kĩroimagara.

7

“Rĩrĩa mũreta kĩũngano gĩothe, mwagĩrĩirũo kũhuuha tũrumbeta tũu, no mũtiagĩrĩirũo gũtũhuuha na mĩgambo ĩracenjacenjia

8

Ariũ a Haruni, athĩnjĩri-Yahweh, nĩo magĩrĩirũo kũhuuha tũrumbeta tũu, na ũguo nĩguo tũrĩhũthagĩrũo ũrĩ watho wa gũtũũra ũrũmagĩrĩrũo nĩ inyuĩ njiarũa-inĩ cianyu ciothe.

9

“Mũngĩthiĩ mbaara-inĩ bũrũri-inĩ wanyu kũrũa na mũhinyanĩrĩria ũramũnyamaria, mwagĩrĩirũo kũhuuha tũrumbeta tũu na mũgambo wa mbaara, na nĩ mũrĩririkanagwo nĩ Yahweh Kĩhoti wanyu na akamũhonokia kuuma kũrĩ thũ cianyu.

10

“Ningĩ hĩndĩ ya mambura manyu ma gĩkeno—hĩndĩ ya ciathĩ cianyu na kĩambĩrĩria-inĩ kĩa mĩeri yanyu—nĩ mwagĩrĩirũo kũhuuha tũrumbeta tũu magongona-inĩ manyu ma njino na magongona-inĩ manyu ma ũiguano; marĩtuĩkaga kĩririkania harĩ inyuĩ mbere ya Kĩhoti wanyu. Niĩ nĩ niĩ Yahweh Kĩhoti wanyu.”

11

Na rĩrĩ, mwaka wa kerĩ, mweri-inĩ wa kerĩ, mũthenya wa 20 wa mweri ũcio, itu rĩkĩehera igũrũ wa gĩikaro kĩrĩa kĩamũre kĩa Ũira

12

Ciana cia Isiraeli igĩkĩambĩrĩria kuuma werũ-inĩ wa Sinai kũringana na mũtaratara ũrĩa waheanĩtwo wa kuumagara, narĩo itu rĩkĩrũgama werũ-inĩ wa Parani

13

Rĩu nĩrĩo rĩarĩ riita rĩa mbere gũthaama makĩrũmĩrĩra watho wa Yahweh kũgerera Musa.

14

Kwoguo gĩkundi kĩa mĩhĩrĩga ĩtatũ gĩa kambĩ ya ariũ a Yahuda gĩkiumagara kĩrĩ kĩa mbere kũringana na ikundi ciao, na Nahashoni mũrũ wa Aminadabu nĩwe warũgamĩrĩire gĩkundi kĩu

15

Ũrĩa warũgamĩrĩire gĩkundi kĩa mũhĩrĩga wa ariũ a Isakaru nĩ Nethaneli mũrũ wa Zuaru

16

Ũrĩa warũgamĩrĩire gĩkundi kĩa mũhĩrĩga wa ariũ a Zebuluni nĩ Eliabu mũrũ wa Heloni.

17

Rĩrĩa gĩikaro kĩrĩa kĩamũre kĩaambũrirũo, ariũ a Gerishoni na ariũ a Merari, arĩa maakuuaga gĩikaro kĩu kĩamũre, makiumagara.

18

Nakĩo gĩkundi kĩa mĩhĩrĩga ĩtatũ gĩa kambĩ ya ariũ a Rubeni gĩkiumagara kũringana na ikundi ciao, na Elizuru mũrũ wa Shedeuri nĩwe warũgamĩrĩire gĩkundi kĩu

19

Ũrĩa warũgamĩrĩire gĩkundi kĩa mũhĩrĩga wa ariũ a Simeoni nĩ Shelumieli mũrũ wa Zurishadai

20

Ũrĩa warũgamĩrĩire gĩkundi kĩa mũhĩrĩga wa ariũ a Gadi nĩ Eliasafu mũrũ wa Deueli.

21

Nao Akohathu arĩa maakuuire indo cia handũ harĩa hamũre makiumagara. Gĩikaro kĩrĩa kĩamũre kĩaagĩrĩire gũkoragwo kĩambĩtwo magĩkinya.

22

Nakĩo gĩkundi kĩa mĩhĩrĩga ĩtatũ gĩa kambĩ ya ariũ a Efiraimu gĩkiumagara kũringana na ikundi ciao, na Elishama mũrũ wa Amihudu nĩwe warũgamĩrĩire gĩkundi kĩu

23

Ũrĩa warũgamĩrĩire gĩkundi kĩa mũhĩrĩga wa ariũ a Manase nĩ Gamalieli mũrũ wa Pedazuru

24

Ũrĩa warũgamĩrĩire gĩkundi kĩa mũhĩrĩga wa ariũ a Benjamini nĩ Abidani mũrũ wa Gideoni.

25

Nakĩo gĩkundi kĩa mĩhĩrĩga ĩtatũ gĩa kambĩ ya ariũ a Dani gĩkiumagara kũringana na ikundi ciao, magĩkorũo marĩ thutha biũ magitĩire kambĩ icio ingĩ ciothe, na Ahiezeri mũrũ wa Amishadai nĩwe warũgamĩrĩire gĩkundi kĩu

26

Ũrĩa warũgamĩrĩire gĩkundi kĩa mũhĩrĩga wa ariũ a Asheri nĩ Pagieli mũrũ wa Okirani

27

Ũrĩa warũgamĩrĩire gĩkundi kĩa mũhĩrĩga wa ariũ a Nafitali nĩ Ahira mũrũ wa Enani

28

Ũcio nĩguo warĩ mũtaratara ũrĩa ciana cia Isiraeli na ikundi ciao maarũmagĩrĩra rĩrĩa maroimagara.

29

Musa agĩcoka akĩra Hobabu mũrũ wa Reueli Mũmidiani ũrĩa warĩ ithe wa mũtumia wa Musa atĩrĩ: “Tũroimagara tũthiĩ kũndũ kũrĩa Yahweh ooigire ũũ ũhoro-inĩ wakuo, ‘Nĩ ngaamũhe.’ Ũka tũthiĩ hamwe nawe, na nĩ tũgũgwĩka maũndũ mega, nĩ gũkorũo Yahweh nĩ erĩire Isiraeli maũndũ mega.”

30

No we akĩmwĩra ũũ: “Ndigũthiĩ. Ngũcoka bũrũri-inĩ witũ na kũrĩ andũ aitũ.”

31

Nake akĩmwĩra: “Ndagũthaitha ndũgatũtige, tondũ nĩ ũĩ kũrĩa twagĩrĩirũo kwamba hema citũ werũ-inĩ, na no ũtuĩke wa gũtũtongoria

32

Na woka tũthiĩ nawe, wega o wothe ũrĩa Yahweh arĩtuonagia, hatarĩ nganja nĩ tũrĩkuonagia.”

33

Magĩkĩambĩrĩria gũthiĩ moimĩte kĩrĩma-inĩ kĩa Yahweh rũgendo rwa thikũ ithatũ, narĩo ithandũkũ rĩa kĩrĩkanĩro kĩa Yahweh rĩathiaga rĩrĩ mbere yao rũgendo-inĩ rũu rwa thikũ ithatũ magĩcaria handũ ha kũhurũka

34

Na itu rĩa Yahweh rĩakoragwo igũrũ rĩao mũthenya rĩrĩa maambũra hema moimagara.

35

Rĩrĩa rĩothe Ithandũkũ rĩathaamagio, Musa ooigaga ũũ: “Arahũka wee Yahweh, ũtũme thũ ciaku cihurunjũke, nao arĩa magũthũire ũtũme more mehere mbere yaku.”

36

Na rĩrĩa rĩahurũkagio, akoiga ũũ: “Coka wee Yahweh, kũrĩ ngiri nyingĩ itangĩtarĩka cia Isiraeli.”