Thama 19
Mweri wa gatatũ kuuma rĩrĩa Aisiraeli mooimire bũrũri wa Misiri, magĩkinya werũ-inĩ wa Sinai
Mũthenya ũcio mooimire Refidimu, noguo maakinyire werũ wa Sinai na makĩamba hema kũu werũ-inĩ. Aisiraeli acio maambire hema mbere ya kĩrĩma.
Musa agĩcoka akĩambata kũrĩ Kĩhoti ũrĩa wa ma, nake Yahweh akĩmwĩta arĩ kũu kĩrĩma-inĩ, akĩmwĩra atĩrĩ, “Ũũ nĩguo ũgũthiĩ kwĩra nyũmba ya Jakubu, Aisiraeli,
‘Nĩ mweyoneire ũrĩa ndekire Amisiri. Na ũrĩa ndamũkuuire ta nderi ĩkuuĩte tũcui twayo na mathagu ngĩmũrehe kũrĩ niĩ
Rĩu-rĩ, mũngĩathĩkĩra mũgambo wakwa biũ na mũmenyagĩrĩre kĩrĩkanĩro gĩakwa, nĩ mũgũtuĩka kĩndũ gĩakwa kĩa mwanya kuuma harĩ ikundi ciothe cia andũ, tondũ thĩ yothe nĩ yakwa
Mũgũtuĩka ũthamaki wa athĩnjĩri-Yahweh na mũtuĩke rũrĩrĩ rwamũre.’ Ciugo icio nĩcio ũkwĩra Aisiraeli.”
Nake Musa agĩthiĩ na agĩta athuri a kĩrĩndĩ akĩmeera ciugo icio ciothe Yahweh aamwathĩte
Thutha ũcio andũ othe makiuga ũũ metĩkanĩirie: “Nĩ twĩhaarĩirie gwĩka ũrĩa wothe Yahweh oigĩte.” O hĩndĩ ĩyo Musa agĩthiĩ kwĩra Yahweh ũrĩa andũ maamwĩrire
Nake Yahweh akĩra Musa atĩrĩ: “Nĩ ngũka kũrĩ wee ndĩ thĩinĩ wa itũ rĩirũ, nĩguo andũ maigue ngĩaria nawe nĩgetha o nawe magwĩtĩkagie.” Nake Musa akĩra Yahweh ũrĩa andũ maamwĩrĩte.
Yahweh agĩcoka akĩra Musa ũũ: “Thiĩ kũrĩ andũ ũmatherie ũmũthĩ na rũciũ, na mathambie nguo ciao
Na magĩrĩirũo gũkorũo mehaarĩirie mũthenya wa gatatũ, tondũ mũthenya ũcio Yahweh nĩ agooka Kĩrĩma-inĩ gĩa Sinai andũ othe makĩĩyonagĩra
Na wĩkĩrĩre andũ mĩhaka gũthiũrũrũkĩria kĩrĩma na ũmeere, ‘Mũtikambate kĩrĩma-inĩ kana mũkinye mũhaka-inĩ wakĩo. Mũndũ wothe ũgũthiĩ kĩrĩma-inĩ no kũũragwo ekũũragwo
Ndagĩrĩire kũhutio na guoko, no agĩrĩire kũhũũrũo na mahiga kana arathwo. O na angĩkorũo nĩ nyamũ kana nĩ mũndũ, ndagetĩkĩrio atũũre.’ No rĩrĩa coro wa rũhĩa rwa ndũrũme ũrĩhuuhwo, hĩndĩ ĩyo andũ no moke kĩrĩma-inĩ.”
Musa agĩcoka agĩikũrũka kuuma kĩrĩma-inĩ agĩthiĩ kũrĩ andũ, na akĩambĩrĩria kũmamũra, nao magĩthambia nguo ciao
Akĩmeera atĩrĩ: “Mwĩhaarĩriei nĩ ũndũ wa mũthenya wa gatatũ. Gũtikagĩe mũndũ ũgũkoma na mũtumia.”
Na rĩrĩ, mũthenya wa gatatũ rũcinĩ gũkĩgĩa na marurumĩ na heni, na kwarĩ na itu rĩirũ kĩrĩma-inĩ na gũkĩiguĩka mũgambo mũnene mũno wa coro, andũ othe arĩa maarĩ kambĩ-inĩ makĩambĩrĩria kũinaina
Musa agĩkĩruta andũ kambĩ-inĩ nĩguo makonane na Kĩhoti ũrĩa wa ma, na makĩrũgama magũrũ-inĩ ma kĩrĩma
Kĩrĩma gĩa Sinai gĩkĩiyũra ndogo, tondũ Yahweh aarĩ igũrũ rĩakĩo arĩ thĩinĩ wa mwaki; na ndogo ĩyo yaambataga na igũrũ ta ndogo ya riiko, na kĩrĩma kĩu gĩothe kĩainainaga na hinya mũno
Rĩrĩa mũgambo wa coro wanenehire, Musa akĩaria, naguo mũgambo wa Kĩhoti ũrĩa wa ma ũkĩmũcokeria.
Yahweh agĩgĩikũrũka agĩkinya igũrũ rĩa Kĩrĩma gĩa Sinai. Yahweh agĩcoka akĩra Musa ambate kĩrĩma-inĩ kĩu igũrũ, nake Musa akĩambata
Yahweh akĩra Musa ũũ: “Ikũrũka ũkahe andũ mũkaana matikagerie kwambata moke kuona Yahweh, tondũ meka ũguo aingĩ ao nĩ megũkua
Nao athĩnjĩri-Yahweh arĩa matungataga mbere ya Yahweh metherie, nĩguo Yahweh ndakamaniine.”
Nake Musa akĩra Yahweh atĩrĩ: “Andũ matingĩambata Kĩrĩma-inĩ gĩa Sinai tondũ nĩ ũratũheete mũkaana ũkanjĩra, ‘Ĩkĩra mĩhaka gũthiũrũrũkĩria kĩrĩma, na ũkĩamũre.’”
No Yahweh akĩmwĩra: “Ikũrũka, mũcoke mwambate na Haruni, no ndũkareke athĩnjĩri-Yahweh na andũ acio angĩ magerie kwambata kũrĩ Yahweh, nĩguo ndakamaniine.”
Musa agĩgĩikũrũka kũrĩ andũ na akĩmahe ũhoro ũcio.