Thama 7

1

Yahweh agĩcoka akĩra Musa atĩrĩ: “Nĩ ngũtuĩte ta kĩhoti harĩ Firauni, nake Haruni mũrũ wa nyũkwa egũtuĩka mũnabii waku

2

Ũrĩraga Haruni mũrũ wa nyũkwa maũndũ mothe marĩa ndĩgwathaga, nake akarĩria Firauni, na nĩ egwĩtĩkĩria Aisiraeli moime bũrũri-inĩ wake

3

Na niĩ nĩ ngwĩtĩkĩria Firauni omie ngoro, na ninge ciama nyingĩ bũrũri-inĩ wa Misiri

4

No Firauni ndekũmũthikĩrĩria, na nĩ ngũtambũrũkia guoko gwakwa njũkĩrĩre Misiri, na ndute mbũtũ ciakwa, andũ akwa Aisiraeli, kuuma Misiri na ndehere Amisiri mahũũra manene

5

Nao Amisiri nĩ mekũmenya na ma atĩ niĩ nĩ niĩ Yahweh, ndatambũrũkia guoko gwakwa njũkĩrĩre Misiri na ndute Aisiraeli kuuma gatagatĩ-inĩ kao.”

6

Musa na Haruni magĩka o ta ũrĩa Yahweh aamathĩte; ũguo noguo meekire

7

Musa aarĩ na mĩaka 80 nake Haruni aarĩ na mĩaka 83 hĩndĩ ĩrĩa maaririe na Firauni.

8

Yahweh agĩcoka akĩra Musa na Haruni ũũ:

9

“Firauni angĩmwĩra atĩrĩ, ‘Ringai kĩama,’ wĩre Haruni ũũ, ‘Oya rũthanju rwaku ũrũrekie thĩ mbere ya Firauni.’ Naruo nĩ rũgũtuĩka nyoka nene.”

10

Nĩ ũndũ ũcio, Musa na Haruni magĩthiĩ harĩ Firauni na magĩka o ta ũrĩa Yahweh aamaathĩte. Haruni akĩrekia rũthanju rwake mbere ya Firauni na ndungata ciake, na rũgĩtuĩka nyoka nene

11

O na kũrĩ ũguo, Firauni agĩta andũ arĩa ogĩ na arogi, na ago a Misiri o nao magĩka o ta ũguo makĩhũthĩra ũgo wao

12

O ũmwe wao akĩrekia rũthanju rwake thĩ, nacio thanju icio igĩtuĩka nyoka nene; no rũthanju rwa Haruni rũgĩcimeria

13

O na kũrĩ ũguo, Firauni akĩũmia ngoro, na akĩrega kũmathikĩrĩria, o ta ũrĩa Yahweh ooigĩte.

14

Yahweh agĩcoka akĩra Musa atĩrĩ: “Firauni nĩ omĩtie ngoro yake. Nĩ aregete gwĩtĩkĩria andũ akwa mathiĩ

15

Rũciũ rũcinĩ ũgaathiĩ kũrĩ Firauni. Na atĩrĩrĩ, agaakorũo agĩthiĩ Rũũĩ-inĩ rwa Misri. Ũgaathiĩ ũrũgame hũgũrũrũ-inĩ cia rũũĩ rũu mũcemanie nake; na ũgaakuua rũthanju rũrĩa rũratuĩkĩte nyoka

16

Nawe ũkaamwĩra ũũ, ‘Yahweh Kĩhoti wa Ahibirania nĩ andũmĩte kũrĩ wee, akoiga atĩrĩ: “Ĩtĩkĩria andũ akwa mathiĩ nĩguo makandungatĩre werũ-inĩ,” no gũkinyĩria rĩu ndũrĩ ũrametĩkĩria

17

Yahweh oigĩte ũũ: “Ũndũ ũyũ nĩ ũgũtũma ũmenye atĩ niĩ nĩ niĩ Yahweh. Nĩ ngũgũtha maĩ ma Rũũĩ rwa Misri na rũthanju rũrũ nyitĩte, namo maĩ maruo matuĩke thakame

18

Nacio thamaki iria irĩ rũũĩ-inĩ rũu rwa Misri nĩ igũkua, naruo Rũũĩ rwa Misri rũnunge, na Amisiri matikũhota kũnyua maĩ ma rũũĩ rũu.”’”

19

Yahweh agĩcoka akĩra Musa atĩrĩ: “Ĩra Haruni ũũ, ‘Oya rũthanju rwaku na ũtambũrũkie guoko gwaku igũrũ rĩa maĩ ma Misiri, maĩ ma njũũĩ, mĩtaro, maria, o na maĩ marĩa mothe meigĩire, matuĩke thakame.’ Gũgũkorũo na thakame bũrũri-inĩ wothe wa Misiri, nginya indo-inĩ cia mbaũ na cia mahiga cia gwĩkĩrũo maĩ.”

20

O hĩndĩ ĩyo Musa na Haruni magĩka o ta ũguo Yahweh aamathĩte. Haruni akĩoya rũthanju na igũrũ akĩgũtha maĩ ma Rũũĩ rwa Misri Firauni na ndungata ciake makĩĩyonagĩra, namo maĩ macio magĩtuĩka thakame

21

Nacio thamaki iria ciarĩ rũũĩ-inĩ rũu igĩkua, naruo rũũĩ rũkĩambĩrĩria kũnunga ũũru, nao Amisiri makĩremwo nĩ kũnyua maĩ ma Rũũĩ rwa Misri, na gũkĩiyũra thakame bũrũri-inĩ wothe wa Misiri.

22

O na kũrĩ ũguo, ago a Misiri magĩka o ta ũguo makĩhũthĩra ũgo wao, na nĩ ũndũ ũcio Firauni agĩthiĩ o na mbere kũmia ngoro, na akĩrega kũmathikĩrĩria, o ta ũrĩa Yahweh ooigĩte

23

Thutha ũcio Firauni agĩcoka gwake mũciĩ, na ũndũ ũcio o naguo ndaawĩkĩrire ngoro-inĩ

24

Nao Amisiri othe meenjaga kũu hũgũrũrũ-inĩ cia Rũũĩ rwa Misri nĩguo mone maĩ ma kũnyua, tondũ matingĩanyuire maĩ ma Rũũĩ rwa Misri

25

Na thikũ mũgwanja igĩthira thutha wa Yahweh kũgũtha maĩ ma Rũũĩ rwa Misri.